本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
未来のシグナル [03:54] |
00:02.36 | 私の未来地図 君とで描いて | 我的未来地图 与你一同描绘 |
00:08.04 | 未来へのシグナル 飛ばしてくよ | 向未来的信号 正在传达 |
00:13.68 | ||
00:24.47 | ねぇ、どうしよう 不完全な距離に変わる | 呐,这如何是好 不确定的距离仍在变动 |
00:30.32 | 迷う心のコンパス | 迷惑的心中的指南针 |
00:36.19 | 未来の君へと描く地平線 | 与未来的你共同画出地平线 |
00:41.48 | 遠くの彼方へと帆を揚げて | 朝向遥远的远方扬帆起航 |
00:47.09 | ||
00:47.20 | 強い雨が降ったその先に | 在那大雨降临之前 |
00:52.24 | まだ私の知らない未来へと続く | 我将继续向未知的未来前进 |
01:00.65 | ||
01:00.71 | 君と駆け出す未来線 遠くに聞こえる私を呼んだ声 | 与你一同奔向未来界线 在远处能否听见我的呼唤 |
01:11.50 | 君に届ける未来地図 鮮やかに光を解き放つよ | 赠与你的未来地图 将绽放出灿烂的光芒 |
01:20.61 | 私たちの未来のシグナル | 我们的未来信号 |
01:26.23 | ||
01:29.24 | いつも不安な気持ちにさせる | 内心一直彷徨不安 |
01:34.65 | 君の心のキャンパス | 你心中的campus |
01:39.90 | わかんないそんなの 見たことないから | 对那从未见过的事物毫无头绪 |
01:45.84 | 気づかず過ぎてく時を見つめ | 看着时光无声无息地流逝 |
01:51.22 | ||
01:51.50 | 広い海の中 手を離しても | 在茫茫大海中,我们分开了双手 |
01:57.06 | でも、私はきっと見つけてる君を | 但我一定会将你寻回 |
02:04.93 | ||
02:05.02 | 高く飛んだら見れるよ 星雲 そんなの誰も知らない未来 | 飞翔于高空所见的星云 是那无人知晓的未来 |
02:16.13 | 君に届ける未来地図 私を今すぐに連れ出してよ | 赠与你的未来地图 快将我带出这里 |
02:24.96 | 二人結ぶ未来のシグナル | 二人携手 向未来发出信号 |
02:31.05 | ||
02:49.99 | まだ私の知らない未来へと続く | 我将继续向未知的未来前进 |
02:59.50 | 君と駆け出す未来線 遠くに聞こえる私を呼んだ声 | 与你一同奔向未来界线 在远处能否听见我的呼唤 |
03:10.65 | 君に届ける未来地図 鮮やかに光を解き放つよ | 赠与你的未来地图 将绽放出灿烂的光芒 |
03:19.52 | 二人開ける未来の扉 | 为二人敞开的未来的大门 |
03:25.30 | 私たちの未来のシグナル | 我们的未来信号 |