本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Four Lyoko (acoustic) [03:15]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Four Lyoko
|
Another hard struggle restarts every day | ||
毎日の辛そうな日々 今日が始まる | ||
An invisible hand keeps on blocking our way | ||
邪魔する 見えざる手 | ||
There is something outside of us spoiling the game | ||
私達以外の何か 人生(ゲーム)が腐れた | ||
Drinking poisoned well water we're told is champagne | ||
「シャンパン」に名付けた毒薬された水飲んで | ||
The more that I see the more that I notice everyone's trapped without no control | ||
とある時点で気づいた 皆が陥れされた | ||
If tears become melodies tonight | ||
もしかして私達の悲しみが響いたら(Tears Will Become Melodies Tonight) | ||
Everyone would know we don't feel alright | ||
頭の痛みや不安 皆の心が通う | ||
Alone, we all can't just change our life | ||
一人で人生変えられないなら | ||
But then why are we born in a world that we don't like | ||
なぜこの嫌な世界で生まれたか | ||
Can we make it better | ||
もしかして私達の世界を変える | ||
This can't last forever | ||
この暗闇が永遠に続かない | ||
We can make it better | ||
もっといい世界に作られる | ||
If we work together | ||
皆で一緒に努めたら | ||
Won't pretend that I'm always fine | ||
私も時々落ち込むけど | ||
If you want to change there's no better time | ||
変わりたいなら今しかない | ||
I know living never feels alright | ||
生きているのは難しいけど | ||
But you've gotta find your will to fight | ||
頑張る理由を決めなきゃ | ||
If tears become melodies tonight | ||
もしかして私達の悲しみが響いたら(Tears Will Become Melodies Tonight) | ||
Everyone would know we don't feel alright | ||
頭の痛みや不安 皆の心が通う | ||
let's go. We've all just got one last life | ||
さあ、行こう 私達がただ一つのある人生 | ||
So let's reach for a future that we'll like this time | ||
望む未来に努めよう | ||
Now don't be scared, you're still alive | ||
(怖がれないでよ まだ生きている | ||
I don't want you to want to die | ||
君が死なないでほしい | ||
I won't be scared, I'm still alive | ||
私も怖がれない まだ生きている | ||
I don't think that I want to die right now | ||
私が死にたくない今) |
只有英文部分被唱出,日文是官方在 Bandcamp 上提供的翻译。