本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| INSOMNIA [05:56] | |
| 其他版本(点击展开/隐藏) | |
| INSOMNIA - Tracy Remix [06:52] | |
Insomnia [Tracy Remix] [06:56]
| |
00:28.61 | 言葉では足りないな | 言语不足以表达 |
00:35.65 | 想いでは視えないな 揺らいだ | 思绪看不清回忆 晃荡不定 |
00:42.64 | ||
00:42.69 | 世界の色まで変わってしまうような | 仿佛世界的色彩不断变换 |
00:46.24 | “夜”は眠らない | “夜晚”无法入睡 |
00:49.73 | 世界の嘘さえ追いつけないような | 仿佛世界的谎言都无处追叙 |
00:53.25 | “世界”は眠れない | “世界”无法入眠 |
01:00.40 | ||
01:11.16 | 真実なんて本当は ないのかもしれない | 真实或许不曾存在 |
01:17.07 | それならさ 自由に そう書き換えて | 如若那样 凡事就能随心改写 |
01:21.27 | 静かに 眠りにつこうか | 静谧地入睡吧 |
01:24.78 | ||
01:25.29 | 終わりの始まりが来て | 终结的开始悄然来临 |
01:28.81 | 時間さえも その眼を閉じるなら | 就连时间也无法阻抗 |
01:32.74 | 涙が意味を持つうちに さあ | 趁泪水怀揣意义闭上双眼 |
01:36.32 | これから視る夢の続きを | 从今往后 只凝望那梦境的延续 |
01:43.55 | ||
02:07.52 | ||
02:21.48 | 言葉では言えないな | 言语无法诉说 |
02:28.56 | 思い出は消せないな 痛いな | 回忆无法消抹 好痛苦啊 |
02:35.66 | ||
02:35.71 | 世界の色まで変わってしまうような | 仿佛世界的色彩不断变换 |
02:39.16 | “夜”を踊らせて | 让“夜晚”起舞跃动 |
02:42.62 | 世界の嘘さえ追いつけないような | 仿佛世界的谎言都无处追叙 |
02:46.15 | “世界”を遊ばせて | 让“世界”喧腾嬉闹 |
02:53.00 | ||
03:04.15 | 曖昧なまま本当は 目を逸らしていたい | 如此这般的暧昧 想将视线移开 |
03:10.12 | 哀しいね 自由は そう粉々に | 真是可怜呢 自由竞是如此粉碎不堪 |
03:14.25 | 砕いて 眠りにつこうか | 静谧地入睡吧 |
03:17.83 | ||
03:18.21 | 終わりの鐘が泣いてる | 终结之钟在呜啼哭泣 |
03:21.77 | 未来はこんなに遠かったかな | 未来竟是如此地遥远吗 |
03:25.67 | 涙がもう枯れないうちに さあ | 趁泪水还未流至枯竭 |
03:29.22 | 全てを終わらせてしまおう | 让这一切结束吧 |
03:35.00 | ||
03:46.27 | 世界の色まで変わってしまうような | 仿佛世界的色彩不断变换 |
03:49.79 | “夜”は眠らない | “夜晚”无法入睡 |
03:53.24 | 世界の嘘さえ追いつけないような | 仿佛世界的谎言都无处追叙 |
03:56.77 | “世界”は眠れない | “世界”无法入眠 |
04:03.78 | ||
04:14.59 | 真実なんて本当は ないのかもしれない | 真实或许不曾存在 |
04:20.63 | それならさ 自由に そう書き換えて | 如若那样 凡事就能随心改写 |
04:24.81 | 静かに 眠りにつこうか | 静谧地入睡吧 |
04:28.29 | ||
04:28.82 | 終わりの始まりが来て | 终结的开始悄然来临 |
04:32.33 | 時間さえも その眼を閉じるなら | 就连时间也无法阻抗 |
04:36.24 | 涙が意味を持つうちに さあ | 趁泪水怀揣意义闭上双眼 |
04:39.76 | これから視る夢の続きを | 从今往后 只凝望那梦境的延续 |
01:39.93 | 言葉では足りないな | 言语不足以表达 |
01:45.04 | ||
01:46.55 | 想いでは視えないな 揺らいだ | 思绪看不清回忆 晃荡不定 |
01:53.24 | 世界の色まで変わってしまうような | 仿佛世界的色彩不断变换 |
01:56.53 | “夜”は眠らない | “夜晚”无法入睡 |
01:59.86 | 世界の嘘さえ追いつけないような | 仿佛世界的谎言都无处追叙 |
02:03.15 | “世界”は眠れない | “世界”无法入眠 |
02:10.59 | ||
02:19.61 | 真実なんて本当は ないのかもしれない | 真实或许不曾存在 |
02:25.30 | それならさ 自由に そう書き換えて | 如若那样 凡事就能随心改写 |
02:29.28 | 静かに 眠りにつこうか | 静谧地入睡吧 |
02:32.56 | ||
02:32.71 | 終わりの始まりが来て | 终结的开始悄然来临 |
02:36.36 | 時間さえも その眼を閉じるなら | 就连时间也无法阻抗 |
02:40.15 | 涙が意味を持つうちに さあ | 趁泪水怀揣意义闭上双眼 |
02:43.53 | これから視る夢の続きを | 从今往后 只凝望那梦境的延续 |
02:51.13 | ||
03:02.67 | ||
03:12.64 | 言葉では言えないな | 言语无法诉说 |
03:18.28 | ||
03:19.29 | 思い出は消せないな 痛いな | 回忆无法消抹 好痛苦啊 |
03:25.46 | ||
03:25.92 | 世界の色まで変わってしまうような | 仿佛世界的色彩不断变换 |
03:29.31 | “夜”を踊らせて | 让“夜晚”起舞跃动 |
03:32.54 | 世界の嘘さえ追いつけないような | 仿佛世界的谎言都无处追叙 |
03:35.80 | “世界”を遊ばせて | 让“世界”喧腾嬉闹 |
03:42.40 | ||
03:52.27 | 曖昧なまま本当は 目を逸らしていたい | 如此这般的暧昧 想将视线移开 |
03:58.21 | 哀しいね 自由は そう粉々に | 真是可怜呢 自由竞是如此粉碎不堪 |
04:01.90 | 砕いて 眠りにつこうか | 静谧地入睡吧 |
04:05.22 | ||
04:05.63 | 終わりの鐘が泣いてる | 终结之钟在呜啼哭泣 |
04:08.90 | 未来はこんなに遠かったかな | 未来竟是如此地遥远吗 |
04:12.82 | 涙がもう枯れないうちに さあ | 趁泪水还未流至枯竭 |
04:16.15 | 全てを終わらせてしまおう | 让这一切结束吧 |
04:22.05 | ||
04:31.97 | 世界の色まで変わってしまうような | 仿佛世界的色彩不断变换 |
04:35.50 | “夜”は眠らない | “夜晚”无法入睡 |
04:38.75 | 世界の嘘さえ追いつけないような | 仿佛世界的谎言都无处追叙 |
04:41.97 | “世界”は眠れない | “世界”无法入眠 |
04:48.74 | ||
04:58.48 | 真実なんて本当は ないのかもしれない | 真实或许不曾存在 |
05:04.47 | それならさ 自由に そう書き換えて | 如若那样 凡事就能随心改写 |
05:08.16 | 静かに 眠りにつこうか | 静谧地入睡吧 |
05:11.40 | ||
05:11.95 | 終わりの始まりが来て | 终结的开始悄然来临 |
05:15.04 | 時間さえも その眼を閉じるなら | 就连时间也无法阻抗 |
05:18.99 | 涙が意味を持つうちに さあ | 趁泪水怀揣意义闭上双眼 |
05:22.44 | これから視る夢の続きを | 从今往后 只凝望那梦境的延续 |