本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
min~眠~ [04:40] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
min~眠~
|
00:37.800 | 世に虚しさが満ちるならば | 若是这世间充满徒然与空虚 |
00:39.890 | 其れを捨てて 向かう一路彼方 | 不如将其舍弃 一心只往彼方的一路 |
00:42.110 | 稜線 尾根に沿う裸弦の月 | 沿着山脊棱线攀升的裸弦之月 |
00:44.380 | 緑の眼下には千の国 | 碧绿充斥的眼下是那数千的国度 |
00:46.360 | ||
00:46.650 | 旅ならば全てが私の参道 | 所有的旅程全都是我参拜的路途 |
00:48.900 | 難攻不落 門前のダンジョン | 久攻不下 门前的地下城 |
00:51.420 | 反響す 錯乱の伴奏 | 不住回响 错乱的伴奏 |
00:53.510 | 演者なきとき 帰還者の談 | 奏者消隐之时 只剩归还者的一路之谈 |
00:55.510 | ||
00:55.890 | 山河総共鳴 地割れに雨 | 山河尽皆共鸣 地裂之隙雨水漫入 |
00:57.880 | 怒れ天は人為の策に負けぬ | 苍天怒火的面前 人定之策已无胜算 |
01:00.030 | いかにもの知らぬと申されようが | 不管汝等再怎么辩解不知者无罪 |
01:02.270 | 断りなくば?この先は通さん | 抱着一丝不被拒绝的侥幸?前路已不会放汝等通行 |
01:04.510 | ||
01:04.840 | その歩 訳ありとは聞く | 那一步 听来似乎别有隐情 |
01:06.700 | オアシス 忘れじのイチ道理 | 道理 思绪中的绿洲 尚未忘却的一丝情理 |
01:09.330 | 願いの源泉からの衝撃波 | 祈愿根源之处辐散开的冲击波 |
01:11.490 | 残っていた哀歌 | 只留存下一首哀歌 |
01:13.090 | ||
01:13.260 | 時の狭間の | 就好似那一朵 |
01:17.640 | ほとりに咲く華のように | 绽放在时间罅隙边缘的花 |
01:22.670 | もうあなたを | 我所能做的 |
01:26.630 | 見送るだけしかないから | 只有目送着你渐渐远去 |
01:31.670 | つらい | 痛苦 |
01:34.150 | ||
01:41.330 | ||
01:50.190 | ||
01:54.750 | 恐るな人よ、殺生は好かぬ | 勿须畏惧人类 吾不喜杀生 |
01:56.720 | その声を返そう これも縁よ | 聊以此声作为答复 也算一种缘分 |
01:58.860 | 鬼の面相など山に合わぬ。が、 | 恶鬼的面貌或许与此山不符 不过 |
02:01.150 | 犬、鳥にあらずもののけである | 此声并非犬、鸟之类 实为阴魂所答 |
02:03.170 | ||
02:03.410 | あるいは岩 とさえ言うものもいた | 或亦凭依于汝等所称岩块等物之上 |
02:05.670 | 言葉は棘ともなると見た | 吐露出的话语有时亦会化作荆棘之状 |
02:07.920 | 詞は長い夜に溶けるやまびこ | 所有字词化作一声渐融于长夜中的回音 |
02:10.290 | バラ色 幽玄 気質の知行と経 | 蔷薇色 深奥风格的知行与经书 |
02:12.850 | ||
02:13.970 | そっと触れた夢の中身が | 轻轻触及到的梦中实质 |
02:23.200 | 記憶で塗りつぶされ見えない | 却被记忆涂满色彩而无法看清 |
02:29.610 | ||
02:30.040 | 心のアザを | 心中的创伤 |
02:34.470 | 隠し通せるはずなどなく | 已然不可能再遮掩下去 |
02:39.560 | もう弱さを | 曾经怀抱着脆弱的 |
02:43.460 | 抱いてた腕に力が、、 | 臂腕之中已有力量寄宿 |
02:47.860 | ||
02:48.000 | ひとり泣いても | 即便一个人独自哭泣 |
02:52.350 | 越えてゆけるはずなどなく | 也已经不可能跨越这些伤痛 |
02:57.440 | 愛しい手の | 那只我深爱的手 |
03:01.390 | 跡がまだここにある、Love you,cry | 所划出的痕迹依然留存于这里、Love you,cry |
03:09.100 | ||
03:27.030 | ||
03:43.930 | そっと触れた夢の中身は | 轻轻触及到的梦中实质 |
03:52.780 | ずっと待てば来るような気がして | 一直给我一种只要等待便能迎其到来的错觉 |
03:59.280 | ||
03:59.740 | 恋と染めてよ | 与这份恋情一同染上色彩吧 |
04:04.150 | この身小さく 儚い空 | 看似渺小的身躯 在这虚幻的天空下 |
04:09.300 | 急いでよ | 抓紧时间吧 |
04:13.220 | 指の隙間から消え | 它即将从指隙间消逝 |
04:15.220 | You’re too, | You're too, |
04:18.290 | Far | |
04:22.170 | ||
04:28.220 | あなたを | 而我只能 |
04:31.190 | 見送るだけしかないから | 目送着你渐渐远去 |