本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ココロの光 [03:27]
|
00:00.31 | 命を照らすの私のサーチライト | 照亮我生命的探寻灯 |
00:08.71 | 命を残したテールランプだって 星空に瞬くのキラリ lalala | 与我生命中的后照灯 为星空点起闪耀光辉 lalala~ |
00:23.04 | ||
00:24.84 | 誰もいない川辺で踊ってる 一人きりの私と出会ってくれたね | 当我在空无一人的河边手舞足蹈的时候 你就这么和我相遇了呢 |
00:32.77 | 寂しげな瞳をしてたあなた ずっと ずっと 眺めていた | 但你眼中却略带寂寞 只是,只是,一直眺望着远方 |
00:39.82 | ||
00:40.41 | 遠回りだって 取り留めなくって 一期一会だなんて | 漫无目地一起,四处绕着圈子 人们都说一期一会(注:人生只有一次的机缘) |
00:47.74 | 声に出しちゃって 堪えられなくって 笑い声が木霊した | 不小心发出声音 已经忍不住啦 我们的欢声笑语回响着 |
00:55.50 | ||
00:55.69 | 今日はこれで さよならだけれど 明日も明後日も会いましょう | 虽然今天就要说再见啦 但是明天和后天还会再见的 |
01:03.52 | 約束じゃなくて小さなお願いなの | 这是我的小小请求而绝非约定哦 |
01:09.16 | ただ あなたと 瞬いて いたいだけの 私なんだ | 但是 我啊 仍想与你一起闪烁 |
01:14.96 | ||
01:15.60 | まちぼうけ 早くあなたに会いたい 寒い寒い冬なんて嫌よ | 空等着,期待着,能够与你早早相会 无趣的冬天好冷好冷 好讨厌喔 |
01:23.80 | もしもこのままぐるぐるぐる何処かへ 消えてしまったらどうしよ? | 如果这样骨碌骨碌滚到未知的地方 要是消失了可怎么办啊 |
01:30.68 | ||
01:31.14 | 誤魔化せなくって 笑えなくなって 別れが近づいて | 不要再取笑啦 已经笑不出声了 离别意味着更近的距离什么的 |
01:39.00 | これは嘘なんだ ありっこしないって 笑い声が宙を舞う | 这个是骗你的哦 怎么可能存在嘛 欢笑笑语,回荡在宇宙中 |
01:46.66 | ||
01:46.82 | 川に落ちたサーチライトすら 私とあなたには万華鏡 | 即便探照灯掉进河里 对你我而言都是美妙万花筒 |
01:54.58 | 明日じゃなくてさ 今日から始めましょう | 不要再等明天啦 就从今天开始吧 |
02:00.45 | 少しくらいあなたのすぐ側にいたいだけよ lalala | 哪怕只有一点儿 也好想能呆在你身边啊 |
02:13.65 | ||
02:21.18 | いつか いつか 会えるからね 指切りげんまん | 总会 总会 总会相遇的 ,拉钩发誓哦 |
02:28.82 | いつも いつも いつもの様に バイバイなんて言わなくてもいいから | 总是,总是,总是和往常一样 离别的时候不说再见也可以 |
02:36.22 | ||
02:38.23 | 今日はこれで さよならだけれど 冬が明けたならば 会えるかな | 虽然今天就要说再见啦 但若冬天被照亮,我们就肯定能相遇 |
02:46.55 | 流れた涙で桜が咲く頃には笑えるから それまでひとりぼっち | 即便曾经哭泣,但樱花绽放的时候,一定会欢笑出声的 在此之前都要孤身一人 |
02:56.43 | 季節は巡って 二人笑ったら | 季节轮回中,回荡着我们的欢声笑语 |
03:00.57 | 悲しい気持ちなんて バイバイバイ | 悲伤痛苦的情感 byebyebye~~ |
03:04.51 | あなたといれたら私は心で輝けるの | 有你在我身边,就能照亮我的心 |
03:12.10 | 命の光でいれるから | 因为我可以成为生命中的光辉 |
03:16.01 | あなたの光でいれるから | 成为你心中的光辉... ... |