本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
彼岸の花 [04:10]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
彼岸の花
|
彼岸の花 | 彼岸花 |
---|
00:14.80 | 迷う指に触れる正しささえ | 迷茫中隐约触及的真相 |
00:30.14 | 間違いと決めつけた愚かな罪を繰り返す夕日の様に | 打断如晚霞般周而复始 不停地重复着愚昧之恶 |
00:45.23 | ——いつの日も限りある彼岸の花 | ——那是昙花一现的彼岸花 |
00:59.89 | 零れた砂に押し潰されないように途切れた言葉が紡ぐ過ち | 未完言语织出的谬误 不想被现实之沙碾碎 |
01:15.27 | 代わる代わる流れる(過ぎゆく)色を | 涌流的(褪色)色彩 |
01:19.84 | 失くした思いを | 那是我彷徨的心绪 |
01:22.69 | 凍えた指では(閉じた時間の中)掬えない | 用僵硬的手指是(就算停止时间)没法抓住的 |
01:28.80 | 苛立ちも(溺れる様な) | 焦躁(沉溺的模样) |
01:32.53 | 悲しみも(抉れた傷が) | 悲伤(深刻的伤痕) |
01:36.23 | 憎しみも(疼き出すして覚えた) | 憎恶(疼痛的感觉) |
01:40.02 | 愚かさも(響き会う音)苦しさも | 愚昧等诸苦痛(彻响的声音) |
01:50.79 | 喜びへ塗り替える | 被喜悦取代 |
01:58.86 | ||
02:14.85 | 円環の理に飲まれる罪を繰り返す朝日の様に | 被圆环之理吞没的罪孽如昼夜般不停循环 |
02:30.25 | ——いつの日も限りある彼岸の花 | ——那是昙花一现的彼岸花 |
02:44.86 | 氷の上で咲き誇る強ささえも手にした雫に溶けて消えゆく | 在冰上盛开的坚强 消融成掌中的露水里 |
03:00.16 | 何処が遠い世界へ記した筈の手紙は滲んだ宛名で届かない | 就算铭刻上名字 也永远无法送达遥远的彼方 |
03:13.75 | 苛立ちも(溺れる様な) | 焦躁(沉溺的模样) |
03:17.36 | 悲しみも(抉れた傷が) | 悲伤(深刻的伤痕) |
03:21.56 | 憎しみも(疼き出すして覚えた) | 憎恶(疼痛的感觉) |
03:25.15 | 愚かさも(響き会う音)苦しさも | 愚昧等诸苦痛(彻响的声音) |
03:30.30 | (永遠さえも)流れ出す | (永恒不止)流着 |
03:35.01 | (刻の狭間で)涙さえ | (转瞬即逝)之泪 |
03:38.17 | (藻搔くように求めた)喜びへ | (上下求索)被喜悦 |
03:43.06 | (許しの言葉)塗り替える | (一句宽恕)尽数取代 |