本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
恋する幻想郷 [05:14] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
恋する幻想郷 (K's Hopelesslove Remix) [06:11]
| |
恋する幻想郷 (Piano "SAKURA" Version) [03:12]
|
01:00.34 | 水面に揺蕩う 小さな紅は小船のよう | 于水面上摇荡 红色花瓣若小船一样 |
01:03.91 | これは何度目の季節かなと ふと胸に問う | 不经意间扪心自问 季节几度交替 |
01:06.97 | ||
01:07.07 | 数えきれないほどの言葉を どこかに忘れてしまったの | 数不尽的千言万语 不知在何处遗忘 |
01:10.47 | 僅かに残る歌、詩と音 | 这仅残存下的音诗 |
01:12.57 | きっと全部昔のこと | 必定是全部的往昔 |
01:14.10 | ||
01:15.37 | 大事なことが思い出せないんだ | 无法忆起那珍重之事 |
01:17.62 | 嵌められた重い枷なんか 吹き飛ばすような音楽と | 音色 被安上沉重的枷锁 乐色亦随风吹散 |
01:21.07 | それも半ば思い出せないんだ | 那是一半也想不起来呐 |
01:22.85 | ||
01:22.95 | 平和だの愛だの | 平和之爱 |
01:24.20 | 人が 死ぬまでの間の | 人死之时 |
01:26.45 | 短い徒競走で忙しそうに笑う | 在短暂的赛跑后忙碌的笑笑 |
01:29.42 | ||
01:30.02 | ひとり迷い疲れ 辿り着いた場所 | 一个人迷茫着,疲惫地 最终到达那个地方 |
01:32.72 | 目の覚めるような景勝 | 那使我醒来的景色 |
01:33.92 | 見下ろす渓谷 この美しさは | 俯视溪谷 那份美丽 |
01:36.11 | 人の言葉では適わないだろう | 对人来说是无法言喻的 |
01:38.07 | 見上げれば陽光 鮮やかに煌く飛沫 | 视线之上 阳光之下 鲜活闪耀的水花 |
01:41.07 | 浮世に蔓延るしがらみを 融かしてゆく陽だまり | 消除蔓延浮世之尘 向着阳光渐行渐远 |
01:44.20 | ||
01:44.59 | (青いサインなら"GO WAY" とても簡単なこと) | (若是蓝色的信号 那"去路"再简单不过) |
01:48.53 | 暖かな光に包まれ 再び歩くことを思い出す | 温暖的光环绕着 想起了再次起航 |
01:52.32 | (Take only chance let it GO WAY and you will never stop) | 那便踏于此路永不止步 |
01:55.88 | 息を切らして頂上まで登りゃ | 屏住呼吸 登伫顶峰 |
01:58.03 | 嘘みたいに視界が開ける | 注目于虚幻之境 |
02:00.54 | ||
02:01.00 | 遥けき 溢るる幸 | 远方 幸福洋溢 |
02:04.32 | 懐かしい歌が響く | 怀念 歌声回响 |
02:08.12 | ||
02:08.26 | 通わせて 震わせる | 连通 震动 |
02:12.22 | 意味を求めながら | 在追寻意义时 |
02:15.43 | ||
02:15.81 | 呆れるほどに遠く | 失措于其遥远 |
02:19.36 | 浮遊せり 音の標 | 音符荡漾 |
02:22.54 | ||
02:23.11 | 何時の日も 迷わずに | 何时何日 不再迷茫 |
02:26.96 | 辿り着けるように | 像是到达一样 |
02:31.70 | ||
02:33.05 | (Rock) We're all gonna rock it steady | (嗨)我们应毫不动摇 |
02:35.02 | Otherwise we gotta make it overdose | 否则就要全部接受 |
02:37.12 | You already know it surely flows | 既已知其无法束缚 |
02:39.07 | Its like the lady of a rose | 像玫瑰小姐 |
02:40.77 | Get dispose of the deadliest foes | 置于死地而后生 |
02:42.56 | She is still waitin' for the shows | 准备好向你献出全部 |
02:44.26 | ||
02:44.66 | 冬も間近に 暮れる随に 音が交わり | 隆冬将至 伴随暮色 音色交融 |
02:47.69 | 詩に書けど当て所無く 温もりへと手伸ばす | 写着没有主语的诗 向着温暖伸出了手 |
02:51.64 | 孤独な問わず語り 定型句とわずかな韻 | 言隐孤独 无格少律 |
02:55.35 | 溢れるなら溺れよう | 溢出着 沉溺着 |
02:57.29 | 乾くのなら求めよう | 干涸着 渴求着 |
02:59.24 | 全ては流れの様 | 全部都 流逝着 |
03:01.48 | ||
03:02.49 | 幾百年、幾千年 | 几百年 几千年 |
03:04.00 | 残るものだけ大切にして | 珍视着唯一留下的东西 |
03:06.00 | 失ったものなら遠い過去に | 失去的事物 遥远的过去 |
03:08.19 | 今は小さな鳥籠に収まるなど勿体ない | 不甘于笼中凤 屈于微小 |
03:12.04 | どうせなら壮大なスケールで鳴らそう | 那便心荡神驰 扬名于世 |
03:15.00 | Not a sole body lock on the stage | 我并非孤身一人 |
03:17.03 | ||
03:17.13 | (青いサインなら"GO WAY" とても簡単なこと) | (若是蓝色的信号 那"去路"再简单不过) |
03:20.68 | 暖かな光に包まれ 再び歩くことを思い出す | 温暖的光环绕着 想起了再次起航 |
03:24.22 | (Take only chance let it GO WAY and you will never stop) | 那便踏于此路永不止步 |
03:28.32 | 息を切らして頂上まで登りゃ | 屏住呼吸 登伫顶峰 |
03:30.57 | 嘘みたいに視界が開ける | 注目于虚幻之境 |
03:31.82 | ||
03:33.17 | 遥けき 溢るる幸 | 远方 幸福洋溢 |
03:36.68 | 懐かしい歌が響く | 怀念 歌声回响 |
03:39.93 | ||
03:40.60 | 通わせて 震わせる | 连通 震动 |
03:44.41 | 意味を求めながら | 在追寻意义时 |
03:47.31 | ||
03:48.00 | 呆れるほどに遠く | 失措于其遥远 |
03:51.67 | 浮遊せり 音の標 | 音符荡漾 |
03:55.01 | ||
03:55.27 | 何時の日も 迷わずに | 何时何日 不再迷茫 |
03:59.11 | 辿り着けるように | 像是到达一样 |
04:03.72 | ||
04:04.57 | 離れゆく色も熱も | 离开吧 无论色彩热念 |
04:08.22 | 取り戻す術を望み | 希望着 归去来兮 |
04:11.52 | ||
04:11.88 | 通わせて 震わせる | 连通 震动 |
04:15.73 | 意味を求めながら | 在追寻意义时 |
04:18.38 | ||
04:19.33 | 飾れど、取り繕えど | 装饰回忆 粉饰回忆 |
04:22.88 | 尽きぬ言葉と想い | 回想不尽的言语 |
04:26.24 | ||
04:26.58 | 忘れ得ぬ 永遠の | 永远也无法忘却 |
04:30.40 | 恋をしたんだろう | 呐 已经爱上了吧 |
04:33.74 | ||
04:34.04 | 遥けき 溢るる幸 | 远方 幸福洋溢 |
04:37.70 | 懐かしい歌が響く | 怀念 歌声回响 |
04:40.76 | ||
04:41.26 | 通わせて 震わせる | 相交 相融 |
04:45.17 | 意味を求めながら | 在追寻意义时 |
04:47.88 | ||
04:48.73 | 呆れるほどに遠く | 感叹于其遥远 |
04:52.37 | 浮遊せり 音の標 | 音符荡漾 |
04:55.43 | ||
04:55.98 | 何時の日も 迷わずに | 终有一日 不再迷茫 |
04:59.88 | 辿り着けるように | 置身于幻想 |
00:30.85 | Here we go | |
00:31.89 | 極稀に苦戦 | |
00:33.47 | それも適度なアクセント | |
00:35.50 | どこにも届かないSound | |
00:37.19 | 叩きつける様にSend | |
00:38.93 | ||
00:39.04 | どう転べどとうの昔に | |
00:40.93 | 過ぎ去ってしまった連結 | |
00:42.50 | 全てを統べる象徴 | |
00:44.08 | その瞳に焼き付ける絶景 | |
00:46.24 | ||
00:46.36 | 極稀に苦戦 | |
00:47.98 | それも適度なアクセント | |
00:49.78 | どこにも届かないSound | |
00:51.80 | 叩きつける様にSend | |
00:53.69 | ||
00:53.84 | どう転べどとうの昔に | |
00:55.51 | 過ぎ去ってしまった連結 | |
00:57.27 | 全てを統べる象徴 | |
00:58.80 | その眼に… | |
01:00.19 | ||
01:00.51 | 水面に揺蕩う | |
01:02.66 | 小さな紅は小船のよう | |
01:04.59 | これは何度目の季節かなと | |
01:06.70 | ふと胸に問う | |
01:08.03 | 数えきれないほどの言葉を | |
01:09.83 | どこかに忘れてしまったの | |
01:11.70 | 僅かに残る歌、詩と音 | |
01:13.47 | きっと全部昔のこと | |
01:15.44 | ||
01:16.21 | 大事なことが思い出せないんだ | |
01:18.06 | 嵌められた重い枷なんか | |
01:19.70 | 吹き飛ばすような音楽と音色 | |
01:21.80 | それも半ば思い出せないんだ | |
01:23.46 | ||
01:23.57 | 平和だの愛だの人が | |
01:25.49 | 死ぬまでの間の | |
01:26.79 | 短い徒競走で忙しそうに笑う | |
01:30.49 | ||
01:30.99 | ひとり迷い疲れ | |
01:32.20 | 辿り着いた場所 | |
01:33.47 | 目の覚めるような景勝 | |
01:34.74 | 見下ろす渓谷 | |
01:35.85 | この美しさは | |
01:36.91 | 人の言葉では適わないだろう | |
01:38.72 | 見上げれば陽光 | |
01:39.83 | 鮮やかに煌く飛沫 | |
01:41.84 | 浮世に蔓延るしがらみを | |
01:43.97 | 融かしてゆく陽だまり | |
01:45.30 | ||
01:45.34 | 青いサインなら「GO WAY」とても簡単なこと | |
01:49.10 | 暖かな光に包まれ | |
01:50.94 | 再び歩くことを思い出す | |
01:52.75 | Take only chance let it GO WAY | |
01:54.60 | and you will never stop | |
01:56.83 | 息を切らして頂上まで登りゃ | |
01:58.76 | 嘘みたいに視界が開ける | |
02:00.61 | ||
02:01.60 | 遥けき 溢るる幸 | |
02:05.17 | 懐かしい 歌が響く | |
02:08.81 | ||
02:08.91 | 通わせて 震わせる | |
02:12.60 | 意味を 求めながら | |
02:16.28 | ||
02:16.38 | 呆れる ほどに遠く | |
02:19.96 | 浮遊せり 音の標 | |
02:23.69 | 何時の日も 迷わずに | |
02:27.21 | 辿り 着けるように | |
02:31.77 | ||
02:33.75 | (Rock) We're all gonna rock it steady | |
02:35.56 | Otherwise we gotta make it overdose | |
02:37.55 | You already know it surely flows | |
02:39.60 | Its like the lady of a rose | |
02:41.38 | Get dispose of the deadliest foes | |
02:43.41 | She is still waitin' for the shows | |
02:45.17 | 冬も間近に 暮れる随に 音が交わり | |
02:48.48 | ||
02:48.57 | 詩に書けど当て所無く | |
02:50.45 | 温もりへと手伸ばす | |
02:52.22 | 孤独な問わず語り | |
02:54.09 | 定型句とわずかな韻 | |
02:55.95 | 溢れるなら溺れよう | |
02:57.72 | 乾くのなら求めよう | |
02:59.94 | 全ては流れの様 | |
03:01.83 | ||
03:02.94 | 幾百年、幾千年 | |
03:04.73 | 残るものだけ大切にして | |
03:06.59 | 失ったものなら遠い過去に | |
03:08.83 | 今は小さな鳥籠に | |
03:10.74 | 収まるなど勿体ない | |
03:12.56 | どうせなら壮大な | |
03:14.39 | スケールで鳴らそう | |
03:15.53 | Not a sole body lock on the stage | |
03:17.52 | ||
03:17.63 | 青いサインなら「GO WAY」とても簡単なこと | |
03:21.35 | 暖かな光に包まれ | |
03:23.23 | 再び歩くことを思い出す | |
03:25.01 | Take only chance let it GO WAY | |
03:26.92 | and you will never stop | |
03:28.51 | 息を切らして頂上まで登りゃ | |
03:31.10 | 嘘みたいに視界が開ける | |
03:33.08 | ||
03:33.85 | 遥けき 溢るる幸 | |
03:37.45 | 懐かしい 歌が響く | |
03:41.08 | ||
03:41.21 | 通わせて 震わせる | |
03:44.77 | 意味を 求めながら | |
03:48.57 | ||
03:48.65 | 呆れる ほどに遠く | |
03:52.07 | 浮遊せり 音の標 | |
03:55.99 | ||
03:56.08 | 何時の日も 迷わずに | |
03:59.66 | 辿り 着けるように | |
04:03.91 | ||
04:05.36 | 離れゆく 色も熱も | |
04:08.80 | 取り戻す 術を望み | |
04:12.32 | ||
04:12.43 | 通わせて 震わせる | |
04:15.98 | 意味を 求めながら | |
04:19.88 | ||
04:20.02 | 飾れど、取り繕えど | |
04:23.48 | 尽きぬ 言葉と想い | |
04:27.07 | ||
04:27.19 | 忘れ得ぬ 永遠の | |
04:31.13 | 恋を したんだろう | |
04:34.77 | ||
04:34.89 | 遥けき 溢るる幸 | |
04:38.39 | 懐かしい 歌が響く | |
04:42.04 | ||
04:42.17 | 通わせて 震わせる | |
04:45.62 | 意味を 求めながら | |
04:49.45 | ||
04:49.57 | 呆れる ほどに遠く | |
04:53.15 | 浮遊せり 音の標 | |
04:56.74 | ||
04:56.85 | 何時の日も 迷わずに | |
05:00.63 | 辿り 着けるように |