本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
盲目サクリファイス [05:03]
|
虚無に怯える瞳 光の届かぬ闇で | 在空虚胆怯的眼神中 在无光的黑暗中 | |
築き上げた楽園はどこか虚ろ でもね | 建立起来的乐园 却没有一处是虚无的 | |
散らばる方程式 無意識に伸びたその手 | 散乱的方程式 无意识伸长的手 | |
気づけば手の中にあるその結末 | 只要察觉到就在手中 那个结局 | |
光が眩しいなら この瞳を閉じましょ | 如果光芒耀眼 就让我们闭上双眼 | |
笑っていられるよに 今だけ泣きましょ | 为了能够欢笑 现在我们哭泣吧 | |
優しい言葉を見つめて 笑顔の裏の光を浴びて | 听着温柔的话语 沐浴在笑容背后的阳光下 | |
心を射抜かれながらも 無垢な少女のように微笑んだ | 虽然心被射穿了 像纯洁的少女一样微笑 | |
暴かれた本能が理性をそっと蝕む | 暴露出的本性 悄悄地腐蚀理性 | |
楽しげな声がするの 鏡の向こう側で | 发出快乐的声音 在镜子的另一侧 | |
戻れぬ過去はいつも 影から私を縛る | 回不去的以往 总是把在影子里的我束缚起来 | |
あなたの光となりて手を取りましょう | 成为你的光芒 拉起你的手 | |
光が眩しいなら その心を絶ちましょ | 如果光芒耀眼 停止这样的心思吧 | |
笑っていられるよに さとられないように | 为了能够欢笑 为了不被剥夺 | |
途切れた心を見つめて 笑顔の影に涙を埋めて | 看看被中断的心绪 把眼泪埋在笑脸的阴影里 | |
あなたが今も笑うから 私も傍で微笑み返す | 你现在也开始欢笑吧 我也会在你身边微笑 | |
優しい言葉を見つめて 笑顔の裏の光を浴びて | 听着温柔的话语 沐浴在笑容背后的阳光下 | |
心を射抜かれながらも 無垢な少女のように泣き止んだ | 虽然心被射穿了 像纯洁的少女一样停止哭泣吧 |