本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
The Sunlight and the Morning Dew [04:52]
|
00:17.49 | With every step we take, we go on starting new. | 我们每踏出的一步,都是新的开始 |
00:24.85 | And in the sun, we taste the morning dew. | 在太阳下,我们品尝朝露 |
00:32.48 | Open your eyes up to the world surrounding you. | 睁开双眼,环视周遭的世界 |
00:40.05 | Oh, the sweetened air starts to pass through. | 啊,甜美的风儿轻轻吹过 |
00:47.40 | ||
00:47.41 | Look at the clouds that flutter high up in the air. | 看着那高处的流云 |
00:54.83 | Gazing around, the change is everywhere. | 凝望大地,变化无处不在 |
01:02.47 | Pushing along, the sights I knew have been leaving suddenly. | 我曾熟悉的景色,现已瞬息万变 |
01:10.50 | Here the flowers bloom in sight, | 繁花遍布视野 |
01:16.51 | Coloring the sky. | 缀饰天空 |
01:20.75 | ||
01:21.17 | What’s in the sweet, cool air? | 在这清甜空气中弥漫着什么? |
01:25.62 | The gentleness seems so eager. | 那份温柔似乎很是殷切 |
01:28.97 | Nothing to stop nor fear. | 无法阻挡,无所畏惧 |
01:33.16 | It’s spinning inside, fills me up. | 它盘旋着,充斥着我的身体 |
01:36.00 | I know why. | 我知道这一切都是为何 |
01:37.10 | ||
01:37.11 | The morning dew is sparkling bright. | 朝露璀璨闪亮 |
01:40.71 | It reaches up like the stars in the sky. | 堪比夜空中的繁星 |
01:44.40 | Mysterious changes between me and you. | 你我之间那奇妙的变化 |
01:47.91 | Looking forward to something new. | 让我对未来充满期待 |
01:52.23 | ||
02:04.35 | Look at the change the seasons have begun to choose. | 新季节的脚步已经到来 |
02:11.80 | And it surrounds me with a calming ruse. | 仿若一个善意的谎言,围绕着我 |
02:19.20 | Facing the sky, I take in the shades they’ve passed down onto me | 我躺在云彩的投影之中仰望天空 |
02:27.02 | And the new things here in life | 生命中的新生事物 |
02:33.18 | Deeply in my eyes. | 映入眼帘 |
02:37.17 | ||
02:38.05 | Singing an endless song | 唱一曲永不完结的歌谣 |
02:42.43 | Lifts me up to the heavens. | 让我飘至极乐城处 |
02:45.89 | Without a single care. | 忘却尘世烦恼 |
02:50.04 | The rhythm inside’s starting up, | 内心中的律动悄然响起 |
02:52.90 | Living life. | 大概这就是生活吧 |
02:54.10 | ||
02:54.11 | The sunlight brightly calls and waits. | 阳光似在呼唤着我等待着我 |
02:57.56 | The rays are shinging around and create | 照耀大地的每一处 创造生机 |
03:01.36 | The rustling leaves and the grass all about. | 树叶飒飒作响,地上绿草如茵 |
03:05.01 | There’s no reason for me to stop. | 我也没有理由停下 |
03:09.42 | ||
03:36.50 | Painting the evening air | 将这晚间的天空 |
03:40.54 | In pastel shades from our memories. | 涂上我们记忆中的浅彩色 |
03:43.72 | Wait for another day. | 待到明日 |
03:48.14 | This feeling inside, bubbles up, | 那心中的感觉,化作七彩气泡 |
03:50.81 | Rising high. | 飘向高处 |
03:52.20 | ||
03:52.21 | The moonlit night will always fade. | 月光照耀的夜晚终将褪去 |
03:55.65 | And with it will come a bright, shining day. | 而明亮崭新的一天随之到来 |
03:59.42 | Emotions keep lifting above and beyond. | 心中的情绪起伏不断 |
04:03.03 | And I’m smiling because… | 我不禁微笑,因为…… |
04:05.20 | ||
04:05.21 | The morning dew is sparkling bright. | 朝露璀璨闪亮 |
04:08.60 | It reaches up like the stars in the sky. | 堪比夜空中的繁星 |
04:12.38 | Mysterious changes between me and you. | 你我之间那奇妙的变化 |
04:16.06 | Looking forward to something new. | 让我对未来充满期待 |