• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Dear...(森羅万象)

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本文介绍的是:歌词:Dear...(森羅万象)。关于其他含义,详见「歌词:Dear...(消歧义)」。
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
純情アルメリア
Dear... [04:25]
純情アルメリア (2017-04-02)
社团:森羅万象
编曲:kaztora
演唱:あよ
作词:ticat
原曲:ヴォヤージュ1969
其他版本(点击展开/隐藏)
シンクロ
Dear...
シンクロ (2017-08-11)


00:00.06
月の兎は 何故跳ねる?
月上的玉兔 为何蹦跳不停呢?
00:03.58
そんな歌があったはず
歌唱这番的歌谣 应当是存在的
00:06.44
なのに人はそれさえだって
人也是那样的
00:09.69
「迷信」なんてね
那就是所谓的“迷信”呢
00:11.89
00:12.63
聞こえてない振りをして
将逆耳忠言抛却脑后
00:15.70
そうだ ゲームをしましょう
对了 让我们来玩一场游戏吧
00:18.75
大切な命を賭けた 壮大な遊戯
一场赌上珍重的身命的 波澜壮阔的游戏
00:24.29
00:24.70
豊かな心を持つあなたに
现在 将这至上的幸福 传达至
00:28.77
最大級 幸福 今 届けてあげましょう
怀有温厚心灵的你 的所在吧
00:36.45
00:36.92
Ah 数千年の思い兼ね 三つ編みに編み込んでいく
啊啊 历经数千年的智慧 正汇集入银白的单辫之中
00:43.21
あの時から どれだけの 月日を詠い続けたのかしら
自那时起 我已经历几度星霜?
00:49.48
忘れたわけじゃないけれどもね
但我可不会忘怀的呢
00:52.62
忘れた振りをしてただけよって
不过是装作已经忘却了罢
00:55.59
陽炎と戯れて含羞んでいた今の私だけれど
曾经与阳炎嬉戏 嬉闹之中掩面含羞 如今我已不是如此
01:01.91
あなたと生きる夢 すべて 永遠に馳せ行く
但同你一直生活下去的梦 那一切 将会永远奔驰
01:07.85
そんなこと  誰彼 知らないの
那种事情 无论是谁 都不知晓呢
01:14.37
01:20.55
あなたのために傷付いた
为了你而受伤
01:23.50
その痕さえも 蟹とか ライオンとか 好き勝手に
那伤痕 是由螃蟹 狮子之类的 肆意侵虐
01:29.72
人は言うけれど
虽然人们如此议论道
01:31.94
01:32.81
見えてはいない振りしては
但我一概视而不见
01:35.66
天地も引っ繰り返して
将这天地倒转
01:38.87
名誉ある あの宇宙船は 今 どこにあるの?
那艘闻名遐迩的宇宙飞船 如今在何处?
01:44.42
01:44.47
あなたを依り頼りに 今でも そっと呼んで
至今依然 将你作为依靠 悄悄呼唤着
01:50.86
二人の思い 一緒ならいいのに
二人的思绪 若能相通就好了
01:56.35
02:00.18
Ah 数億年の思い兼ね 三つ編みに編み込んでいく
啊啊 这数亿年的思念 正汇集入银白的单辫之中
02:06.26
そう 雨の日も 風の日も 雲越え飛んでいけますようにと
是的 不论雨天 还是疾风肆虐的日子里 都要飞越丛云 不惧艰险
02:12.88
遠い記憶に 思い出たちと 違う何かに 変わっていくわ
与淡入久远记忆的众多回忆不同 它渐渐转变 不知为何物
02:18.72
どうしても どうしても 手を伸ばしてみても 届かないんだよ
不管怎么做 不管怎么做 即便尽力伸出手 也无法触及啊
02:25.11
私たちのね 大切な場所守っていて
我们啊 正守护着一个重要的地方
02:30.89
あなたに託した 未来ずっと
托付于你的未来 始终熠熠生辉
02:36.80
03:01.67
輝くあなた どんな姿でも 愛しく
无论你是何种姿态 都是如此招人喜爱
03:07.83
いつまでもね いつまでもね 綺麗なままでいて
无论何时 无论何时都 如此风姿绰约
03:14.96
03:15.50
Ah これからも 思い重ねて 三つ編みに編み込んでいく
啊 从今以后 积叠的思念 也渐汇集入银白的单辫之中
03:21.61
気持ちすらも 閉じ込めた このタイムカプセル 何度も 何度も
连自己的情感也 封闭了起来 这个时间胶囊 不知启封几度
03:28.21
あなたの黒髪が よりもっと美しく映えますように そっと
悄然间 映入我瞳中的你的披肩黑发 愈发美丽
03:34.12
さよならの言葉さえ あなたが望んでいるようであるなら
甚至道出临别之辞 若正如你所愿 那就道出吧
03:40.48
帰れなくても 戻れなくたっていいの ほら
不归亦可 那便不归去罢 因为 看呐
03:46.29
今宵も月は綺麗だから
今宵明月 如此美丽