本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Moonscraper [03:52]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Moonscraper
|
00:00.50 | 止めないでこの痛み | 这难以抑制的痛楚 |
00:03.03 | 罪と罰のRhapsody | 如罪与罚交织的狂想曲 |
00:05.31 | 描いてそのままに 激しく今 | 就这样永不停歇 此刻情绪高涨! |
00:09.87 | ||
00:20.70 | 横着極まりない足取りで歩くNightmare | 厚颜无耻 没有底线 一步一步 踏入噩梦 |
00:28.94 | お互いの腹ン中 | 彼此内心 所潜藏的 |
00:31.39 | 隠すのはフェアじゃない Don’t let me down | 即沸腾的复仇业炎 可别让我失望! |
00:35.87 | 退屈させないでよBaby | 决不会感到百无聊赖哟 baby~ |
00:37.76 | ||
00:38.25 | -マッテドウシテ- 踊り疲れた | 「且慢 为何……」 蹁跹起舞似小丑 |
00:42.29 | -ジカンモドシテ- 道化師のように | 「时光 倒流……」 不到疲惫不停歇 |
00:46.65 | -アイコ口シテ- ピリオド打てぬまま 貴方を喚ぶ | 「相爱 相杀……」 将你呼唤 永远没有休止符…… |
00:54.30 | ||
00:55.02 | 「行かないで」 側にいさせて | 「举步维艰」 缠绕于周身的 |
00:59.22 | その残酷な定めよどうか | 究竟是所谓的残酷命运? |
01:03.63 | 見せないで こんな結末 | 还是那遥不可及的终末? |
01:08.45 | 永い夢のほとりで月が浮かぶ | 永恒彼梦终焉 月色依旧…… |
01:15.40 | ||
01:23.98 | 憤懣やるかたない 朝ぼらけ気分最低 | 心中怨念 无处发泄 新日已升 情绪依旧 |
01:32.23 | 明けない夜はないなんて | 所谓 毫无漫漫长夜 |
01:34.79 | 欺瞞的でバカみたい I’ll take it down | 无异于掩耳盗铃 我必使其终结! |
01:39.20 | 知った風な口利かないで | 求求你别再自命不凡了! |
01:41.24 | ||
01:41.68 | -ナンデドウシテ- 思い出すのは | 「什么啊 为何……」 猛然回忆起的是 |
01:45.59 | -キタイトモウテン- 不埓なTragedy | 「期待 与盲点……」 难以忍受的苦行 |
01:50.02 | -ナイフオロシテ- 傷跡癒えぬまま 眠りに堕ちる | 「将仇恨 放下……」 陷入沉眠 此等伤痕永不凝…… |
01:57.82 | ||
01:58.27 | 「消えないで」 声聞かせて | 「永不消逝」所听闻的声音 |
02:02.61 | この我儘な夢よどうか | 源于我肆意恣睢的梦境? |
02:06.86 | 醒めないで 願い続ける | 抑或是无尽的螺旋之愿? |
02:11.43 | 暗い夜を一人で叫びながら | 漆黑夜下 独自歇斯底里…… |
02:18.75 | ||
02:58.34 | 逃げないで 私を見て | 「难以逃脱」 我再次回想起 |
03:02.50 | 微笑み交わしたあの日は | 那些微笑交织的 美好时光 |
03:06.98 | 戻らないよ わかってるけど | 尽管深知 一切以无法逆转 |
03:11.35 | 止めないでこの憎しみ | 依旧无法平息 心中怨念 |
03:15.06 | ||
03:15.29 | 「行かないで」 側にいさせて | 「举步维艰」 缠绕于周身的 |
03:20.03 | その残酷な定めよどうか | 究竟是所谓的残酷命运? |
03:24.39 | 見せないで こんな結末 | 还是那遥不可及的终末? |
03:29.21 | 永い夢の終わりに | 永恒之梦初醒 月色皎洁 |
03:32.27 | 切ない記憶とともに塵に帰せ | 卷挟无尽苦轮 归于尘土…… |