本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Puppet Show [04:06]
|
00:30.00 | 重ねた心 離れぬように | 如同交叠的心分离一样 |
00:34.64 | この糸で縫いましょう | 以这条线缝补起来吧 |
00:38.01 | 私の鼓動 伝わってく | 现在将我的鼓动 |
00:42.07 | 今あなたへ | 传达给你 |
00:44.12 | ||
00:44.70 | 開幕のベルで息を潜め | 在开幕的铃声中将气息隐藏 |
00:51.64 | 始まるの誰もいない人形劇が | 开始无人的人偶剧 |
00:59.03 | ||
00:59.86 | 廻る廻る夢のリズム | 不停轮回之梦的节奏 |
01:03.45 | 食い込んで教える | 引导我深深陷入于此 |
01:07.14 | 甘く熱い雨に溺れ | 沉溺在又甜又熟的雨 |
01:10.89 | 呼吸が出来なくなるわ | 若是没办法呼吸的话 |
01:14.61 | 巡る巡る時追いかけ | 就去追逐不停循环的时间 |
01:18.39 | 飛び込んだ先には | 先前突然闯入 |
01:22.22 | あなたが居る そう分かるの | 你一直都在 没错 我是知道的 |
01:25.89 | 叶えて 心が止まる前に | 在心跳停止之前 愿望便已达成 |
01:31.01 | ||
01:45.44 | 雁字搦めの四肢を眺め | 望着被捆绑的四肢 |
01:49.69 | 冷めたように笑う | 冰冷地笑着 |
01:52.89 | 同じ瞳で見つめないで | 在相同的眼瞳所看不见 |
01:57.12 | 見抜かないで | 所看不透 |
01:58.98 | ||
01:59.69 | お話は最後どうなるのか | 最后能让我说些话吗 |
02:06.45 | 教えてよ誰もいない人形劇で | 教教我吧 在无人的人偶剧 |
02:14.01 | ||
02:14.73 | くるりくるり踊るライト | 迅速回转着 舞动的光 |
02:18.42 | 無数の声照らす | 照耀无数的声音 |
02:22.14 | 導かれる蒼の海で | 苍茫的大海引导着我 |
02:25.92 | 自分が変わり始める | 开始改变自我 |
02:29.61 | 巡る巡る時捕まえ | 抓住不停循环的时间 |
02:33.42 | 抱きしめた腕には | 以手臂紧紧抱住 |
02:37.15 | あなたは居ない そう分かるの | 你一直都在 没错 我是知道的 |
02:40.89 | 気づいて 全て忘れる前に | 在全部忘记之前 注意到吧 |
02:45.78 | --- | |
03:00.17 | 廻る廻る夢のリズム | 不停轮回之梦的节奏 |
03:05.55 | 食い込んで教える | 引导我深深陷入于此 |
03:06.40 | 甘く熱い雨に溺れ | 沉溺在又甜又熟的雨 |
03:11.08 | 呼吸が出来なくなるわ | 若是没办法呼吸的话 |
03:14.72 | 巡る巡る時追いかけ | 就去追逐不停循环的时间 |
03:18.42 | 飛び込んだ先には | 先前的突然闯入 |
03:22.14 | あなたが居る そう分かるの | 你一直都在 没错 我是知道的 |
03:25.92 | 叶えて 心が止まる前に | 在心跳停止之前 愿望便已达成 |