本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
RAKUEN [02:45] |
00:00.35 | どんだけ求め どんだけ求め どんだけ求めて | 无论怎么寻求 无论怎么寻求 无论怎么寻求 |
00:05.41 | どんだけ千切れ どんだけ千切れ どんだけ千切れて | 无论怎样破碎 无论怎样破碎 无论怎样破碎 |
00:10.30 | ||
00:10.54 | もう消え去ってしまった舟 何処へも漕げず | 已离去的方舟 不向任何地方航行 |
00:15.64 | もう目に見えなくなった夢 忘れ去られて | 不再梦见的梦 任它被忘记 |
00:20.65 | そう人は大なり小なりと身勝手な故 | 就是这样 正因人类那份或多或少的自私 |
00:25.75 | もう不都合な真実を亡きものとする | 不被认同的真相会被消去 |
00:30.50 | ||
00:30.81 | 渡り鳥 楽園の方へ | 候鸟 向乐园飞翔 |
00:35.77 | 仮初めの自由を手に 羽を広げて すすり鳴いてた | 得到短暂的自由 张开羽翼 啼叫悲伤 |
00:43.00 | ||
00:43.62 | 手に入れた者だけが失う怖さを知っていた | 仅有得到过的人才懂得失去的恐怖 |
00:48.78 | 揺れ揺られ繰り返す 己だけの楽園 | 摇摇晃晃重新来过 只属于自己的乐园 |
00:53.84 | どんだけ求め どんだけ求め どんだけ求めて | 无论怎么寻求 无论怎么寻求 无论怎么寻求 |
00:58.91 | どんだけ千切れ どんだけ千切れ どんだけ千切れて | 无论怎样破碎 无论怎样破碎 无论怎样破碎 |
01:03.50 | ||
01:03.97 | そう人生は宇宙旅行 見果てぬ飛行 | 是啊 人生是宇宙旅行 是无尽的飞行 |
01:09.13 | そう無重力の中でも足場求めて | 是啊 就算在无重力中 也要寻找立足之处 |
01:14.00 | ||
01:14.13 | 空を行く足跡は消え | 在天空行走的足迹消失了 |
01:19.15 | 気づいたら叫び声も届かないまま 聞こえないまま | 幡然醒悟 已经连叫喊声也无法传达 无法听见 |
01:27.00 | ||
01:27.10 | 夢ばかり見る者と夢など見れない者達の | 在一味做梦的人与已不做梦的人们之间的 |
01:32.15 | 中の道抜けたまま 失われた楽園 | 那条路早已迷失 遗失的乐园 |
01:37.31 | どんだけ求め どんだけ求め どんだけ求めて | 无论怎么寻求 无论怎么寻求 无论怎么寻求 |
01:42.32 | どんだけ千切れ どんだけ千切れ どんだけ千切れて | 无论怎样破碎 无论怎样破碎 无论怎样破碎 |
01:48.30 | ||
02:07.67 | 「あの頃は良かったな」奇麗に着飾る過去達を | 「那个时候真好」 眺望着漂亮打扮过的 |
02:12.83 | 並べ眺めてぼやく それも一つ楽園 | 过去的风景 那同样是一种乐园 |
02:17.50 | ||
02:17.99 | 手に入れた者だけが失う怖さを知っていた | 仅有得到过的人才懂得失去的恐怖 |
02:22.95 | 揺れ揺られ繰り返す 己だけの楽園 | 摇摇晃晃重新来过 只属于自己的乐园 |
02:28.12 | どんだけ求め どんだけ求め どんだけ求めて | 无论怎么寻求 无论怎么寻求 无论怎么寻求 |
02:33.27 | どんだけ千切れ どんだけ千切れ どんだけ千切れて | 无论怎样破碎 无论怎样破碎 无论怎样破碎 |