本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Road to Departure [04:06] |
00:25.850 | 人の世は忙しく | 人世总是纷纷扰扰 |
00:29.340 | たゆたい続けて | 在飘摇不定中延续着 |
00:32.410 | 正しく治められもせず | 无法正确地治理 |
00:37.130 | 救う者さえいつしか | 拯救别人的人不知不觉间 |
00:41.370 | 謗りに晒され | 被诽谤中伤 |
00:44.520 | 淀んだ心の答えは | 浑浊的心给出的答案 |
00:49.660 | 穏やかな理では | 正确的道理 |
00:52.650 | 災いに霞んで | 被灾祸掩盖 |
00:55.780 | それならば委ねてみよう | 这样的话试着为其献身吧 |
00:58.730 | 禁忌の力 | 禁忌的力量 |
01:01.800 | ||
01:02.110 | 望む永遠は | 渴望的永恒 |
01:04.620 | 逸脱の先に見える | 就在超越的远方 |
01:07.660 | それは選ばれた | 那是只有被选中的人 |
01:10.710 | 者だけが得る | 才能得到的力量 |
01:13.430 | 残る者たちは | 剩下的人 |
01:16.790 | 掟を持って和を為せ | 用秩序来维持和平 |
01:19.470 | 騙る支配者は | 满口谎言的支配者 |
01:22.760 | どこへと向かう | 要去往何处 |
01:26.520 | ||
01:37.240 | 止められぬ世界に | 在这个永不停息的世界里 |
01:41.390 | 置き去られたまま | 就这样被弃之不顾的理想 |
01:44.630 | 理想は凍り付いてゆく | 被逐渐冰封 |
01:49.020 | 今や残した名前も | 如今仅存的名字也 |
01:53.480 | 虚構の渦へと | 向虚构的漩涡 |
01:56.600 | 流され姿を変えゆく | 渐渐流去 |
02:01.360 | 身勝手な人の心 | 自私者的心 |
02:04.690 | 思惑は散らばり | 意见总是不一 |
02:07.830 | 時だけを侵し続け | 只有时光不曾停滞 |
02:10.680 | 移ろいの中 | 在不断的更迭中 |
02:13.640 | ||
02:13.970 | 望む永遠は | 渴望的永恒 |
02:16.820 | 逸脱の先に見えず | 就在超越的远方也看不见 |
02:19.590 | いつか忘れられ | 终有一天会被遗忘 |
02:22.730 | 歴史に消える | 消失在漫长的历史中 |
02:25.380 | 抱く欲望を | 紧抱的欲望 |
02:28.800 | 邪まと訝るなら | 如果你惊讶其邪恶的话 |
02:31.640 | それは己すら | 那是连自己 |
02:34.750 | 見えぬ妄言 | 也看不见的妄言 |
02:38.510 | ||
03:01.580 | この道を極めるなら | 如果沿着这条路走到尽头的话 |
03:04.620 | 全てを無に返し | 一切都将重归于无 |
03:07.730 | 心の求めるままに | 跟随着心中的欲望 |
03:10.700 | 歩き続けて | 一直走下去 |
03:13.670 | ||
03:13.980 | 辿る道の果て | 最终到达的终点 |
03:16.790 | まやかしに見えるならば | 如果觉得虚假的话 |
03:19.740 | それもあるがまま | 那也请就这样 |
03:22.730 | 通り抜けよう | 穿过去吧 |
03:25.480 | 果てぬ道ならば | 如果没有终点的话 |
03:28.820 | 繰り返し続けいつか | 在永无止尽的追逐中 总有一天 |
03:31.440 | 到る答えなど | 将不再追求 |
03:34.700 | 求めはしない | 所谓的得到的答案 |