本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Segredo [08:06] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Segredo [07:32]
|
Do you believe my story | 你相信我的故事吗 | |
Like I believed a long time ago | 就像我久远过去时那样的相信 | |
I wanna know the future | 我想要知晓未来 | |
Like I know the past | 就像我知晓过往一般 | |
Do you believe her story | 你相信他的故事吗 | |
You don't know if it's true | 你未曾明了这是否真实 | |
It's your call | 但这是你的选择 | |
Time going on and on | 时间不停流淌 | |
The pages of your story | 你的人生之页 | |
Increasing everyday | 日复一日递增 | |
I will just love you like the moon | 我仍将爱你,就像你爱这月光一般 | |
Always shine on you like the sky | 永远都如同天空一般照耀于你身 | |
All the past all the minds | 所有的过去啊,所有的思绪啊 | |
That I am writing down on my heart | 我正全部刻入心海 | |
For the first time I loved my life when | 当第一次爱上自己生活起 | |
I shared all of my past with you | 我就把所拥有的过去全部与你共享 | |
I know we have each other now | 我知道,现在我们都拥有了彼此 | |
Someday all of this could come to an end | 或许有一天,这一切都会重归于零 | |
As long as I am in this moment with you | 但只要此时此刻有你的陪伴 | |
I am not afraid | 我就不会害怕 | |
Time goes by remembering the tears we cry | 随着记忆里的哭泣,时间也不断流逝 | |
And all the days you smile to me | 每时每刻,你都露以微笑 | |
The promises we never know the end | 尽管彼此之间的承诺,我们无法预料结局 | |
Days go by with all the wishes never told | 随着所有未曾袒露的愿望,时间不断流逝 | |
And what we said under the moon | 在月光下说过的话语 | |
Our memories that never fade away | 这些回忆用不褪色 | |
Feeling safe and warm you fall asleep | 安详与温暖下,你陷入睡眠 | |
In your dream I wish to be in all your memories | 在梦境中,我想要存在于你回忆的每一个片刻 | |
Have me in all the memories | 拥有我吧,在每一个回忆里 | |
One day I found your story | 某天,我找到了你曾经的故事 | |
Locked deep in your heart | 被深深锁于心间 | |
Now I will leave it here as it is | 现在,我会像它一样离开这里 | |
Till someday you decide to tell me everything | 直到你打算告诉我一切的那一天 | |
I know we have each other now | 我知道我们总会有一天遇到另一个彼此 | |
Someday all of this could come to an end | 某一天,这一切终将结束 | |
As long as I am in this moment with you | 但只要此时此刻有你的陪伴 | |
I am not afraid | 我就不会害怕 | |
Time goes by remembering the tears we cry | 随着记忆里的哭泣,时间也不断流逝 | |
And all the days you smile to me | 每时每刻,你都露以微笑 | |
The promises we never know the end | 尽管彼此之间的承诺,我们无法预料结局 | |
Days go by with all the wishes never told | 随着所有未曾袒露的愿望,时间不断流逝 | |
And what we said under the moon | 在月光下说过的话语 | |
Our memories that never fade away | 这些回忆永不褪色 | |
Feeling safe and warm you fall asleep | 安详与温暖下,你陷入睡眠 | |
In your dream I wish to be in all your memories | 在梦境中,我想要存在于你回忆的每一个片刻 | |
Time goes by we never know what we will find | 时间流逝,我们未曾知道将会发现什么 | |
And where we would be in the end | 也不清晰,在最后的最后,我们彼此会在何处 | |
I feel your time beating next to mine | 仿佛你的时光正在我人生一边跳动 | |
Days go by believing that the time has passed | 时光的飞逝让我更加确信了时间都已流走 | |
To make the future shiny bright | 来让未来闪耀吧 | |
Believing the future you and I | 坚信你我的未来! | |
Time goes by remembering the tears we cry | 随着记忆里的哭泣,时间也不断流逝 | |
And all the days you smile to me | 每时每刻,你都露以微笑 | |
The promises we never know the end | 尽管彼此之间的承诺,我们无法预料结局 | |
Days go by with all the wishes never told | 随着所有未曾袒露的愿望,时间不断流逝 | |
And what we said under the moon | 在月光下说过的话语 | |
Our memories that never fade away | 这些回忆永不褪色 | |
Feeling safe and warm you fall asleep | 安详与温暖下,你陷入睡眠 | |
In your dream I wish to be in all your memories | 在梦境中,我想要存在于你回忆的每一个片刻 | |
Have me in all the memories | 抓紧我吧,在每一个瞬间 |