本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Stellar Flower [05:12]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Stellar Flower [04:45]
|
00:12.93 | 冷たい朝の陽 色づいた花が | 寒冷冬日的朝阳 给花儿们染上的颜色 |
00:25.45 | 白い窓に 滲んでいる | 透过白色的窗户映入屋内 |
00:34.49 | 心の声を 吐き出せないまま | 内心深处 仍然没有倾诉出来的话语 |
00:43.29 | 変わっていく季節 揺れる | 随着四季的变迁而摇摆不定 |
00:50.03 | 思いを捨てて | 现在 就把那些脆弱的感受舍弃 |
00:53.25 | 開いた扉 | 将心扉 敞开吧 |
01:05.94 | 描く未来に すれ違う影をそっと | 那描绘出的未来 悄悄地被阴影所交错 |
01:18.31 | 重ねては 塗り潰して 誤魔化した | 相互重叠起来 渐渐染上黑暗 以至于蒙蔽了双眼 |
01:29.72 | 一人紡いだ 今が途切れないように | 独自一人编织着未来 就算这样也绝对不会中断 |
01:40.07 | 星屑に 色を付けて | 给阴影涂上群星的颜色 |
01:46.30 | 染める 一筋の足跡 | 之后染上 一丝的足迹 |
01:55.94 | ||
02:09.30 | 視界を覆った 積もる花びらが | 遮住视线的 那一簇簇的花儿们 |
02:20.94 | 風の波に のまれていく | 被巨大的风之波浪所吞没 |
02:30.05 | 心の裏が 掴まれるようで | 内心好像被紧紧抓住一样痛苦 |
02:38.76 | 息苦しくなる | 连呼吸都变得困难 |
02:43.09 | 淡い ひとときの中 | 在这样些许的短暂时光中 |
02:48.52 | 飲み込んだ 泪 | 把泪水 止住吧 |
03:01.55 | 夜に紛れて 蘇る遠い記憶 | 看着夜色渐起 久远的记忆再次苏醒 |
03:13.81 | 愛しい微笑みをただ | 虽然深爱着那抹微笑 我却只能 |
03:21.33 | 追い掛けた | 远远地在身后追赶 |
03:25.26 | 伝う雫が 夢だと教えるの | 缓缓落下的雨滴 为我指明了梦想 |
03:35.67 | 寂しくて背けた瞳に | 在与寂寞相背离的眼瞳中 |
03:41.83 | 映る 揺るぎない真実 | 映出了 那不可动摇的真实 |
03:50.57 | 舞い散る花と君の声 | 花儿飘零时响起的你的声音 |
03:56.32 | いつまでも響く | 无论何时都在我的耳畔回响着 |
04:02.17 | 舞い散る花と君の声 | 你的声音响起时散去的花儿们 |
04:08.18 | 儚く降り続いた | 短暂而又虚幻地簌簌落下 |
04:14.30 | 舞い散る花と君の声 | 花儿飘零时响起的你的声音 |
04:20.04 | いつまでも響く | 无论何时都在我的耳畔回响着 |
04:25.94 | 舞い散る花と君の声 | 你的声音响起时散去的花儿们 |
04:31.88 | 儚く降り続いた | 短暂而又虚幻地簌簌落下 |
04:38.00 | 儚く降り続いた... | 短暂而又虚幻地簌簌落下... |