- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
东方求闻史纪/莉格露·奈特巴格/中日对照
跳到导航
跳到搜索
< | 蕾蒂·霍瓦特洛克 | 东方求闻史纪 | 米斯蒂娅·萝蕾拉 | > |
闇に蠢く光の蟲 | 暗中蠢蠢欲动的光之虫 |
リグル・ナイトバグ Wriggle Nightbug | 莉格露·奈特巴格 Wriggle Nightbug |
能力: 蟲を操る程度の能力 | 能力: 操纵虫子程度的能力 |
危険度: 中 | 危险度: 中 |
人間友好度: 普通 | 人类友好度: 普通 |
主な活動場所: 草むらなど | 主要活动场所: 草丛之类的地方 |
人間にとって気持ちの悪い妖怪と言えば、やはりこのリグル・ナイトバグである。 | 要说令人讨厌的妖怪,还要数这个莉格露·奈特巴格。 |
何故気持ちが悪いかというと、蟲の大群と共に現れ蟲を思い通りに操る事に尽きる。例えば百足、毛虫、蛾、蜘蛛、竈馬が一斉に襲ってくる事を想像してみればよい。身の毛が弥立つ。 | 要说为什么让人讨厌,她总是伴随着一大群虫子出现并且能够随意地操纵它们。想象一下像是蜈蚣、毛虫、蛾、蜘蛛、灶马等一齐袭来这样的情景。让人毛骨悚然。 |
この妖怪の姿は、人間の子供位ある。幸いな事に、完全な蟲の形をしている訳ではなく、触角と羽が見える程度で、他は人間と変わらない(*1)。 | 这个妖怪的外表和人类小孩相似。幸运的是,她看起来并不完全是虫的外形,除了拥有触角和翼之外,其他的和人类没有区别(*1)。 |
リグルは蟲の妖怪であるが、正確に言うと蛍の妖怪である。 | 莉格露是虫之妖怪,正确地说是萤火虫妖怪。 |
蛍は、蟲の中では珍しく、人間に人気のある蟲である。こういった蟲は人間に退治されにくく、妖怪まで成長しやすい。蛍の他には、蝶も同様に人気が高く、妖怪になりやすい。 | 萤火虫是在虫子里面少有的,受人类欢迎的虫类。这种虫很少被人类消灭,所以容易成长成为妖怪。除了萤火虫之外,蝴蝶也同样的人气较高,容易变成妖怪。 |
古来、蟲の妖怪と言えば、鬼や天狗と並ぶ恐怖の対象だったが、最近はその威厳を失って久しい。蟲たちのリーダーとも言える蟲の妖怪が、幼い少女の姿をしているのも、それを象徴していると言える。何故、急激に蟲の力が弱まっていったのかは、調査が必要である。 | 自古以来,说到虫之妖怪,是和鬼与天狗并列令人恐惧的对象,但现在这种威严已经失去好久了。作为虫子们的领袖的虫之妖怪,却拥有着幼小少女的形态,这也是一种象征。为什么虫类的力量急剧减弱的原因还需要调查。 |
目撃報告例 | 目击者报告 |
・大きな石を持ち上げたら蟲がびっしり居た。気持ち悪い (匿名) | ・搬起一块大石头下面密密麻麻的都是虫。很恶心。(匿名) |
余りこの妖怪と関係ないかも知れないが、一応蟲の報告という事で。 | 应该和这个妖怪没有什么关系,不过都是关于虫子的报告。 |
・軒下に百足がびっしり居た。勘弁して欲しい (匿名) | ・屋檐下有密密麻麻的蜈蚣。饶了我吧(匿名) |
余りこの妖怪と関係ないかも知れない。 | 应该和这个妖怪没有什么关系。 |
・お勝手口に竈馬が居た。呪いたい (匿名) | ・在厨房的入口有灶马。该死(匿名) |
この妖怪と関係ないです。 | 和这个妖怪没有关系的。 |
対策 | 对策 |
蟲の恐怖は、なんと言ってもその数にある。一匹当たりの力は低いが、大量に来ると対処は難しい。 | 虫子的恐怖,怎么说都是因为它们的数量。单个一只的力量很低,大量的话就难以对付了。 |
特に、一匹や二匹退治した所で、何の意味も無いと言うのに、スズメバチなど人間には一発で致命傷を与える蟲も居る。 | 特别是像马蜂这种消灭了一两只的也没有什么意义,却只要一只就能够给人以致命伤的虫存在。 |
最も有効な対策は、火を焚いたり、燻したりして広範囲に虫を寄せ付けないようにする事である(*2)。 | 最有效的对策是用火烧、烟熏等能够大范围的驱逐虫的方法(*2)。 |
また、総じて寒さに弱い。春から秋にかけて活動するが、冬は殆ど出てこない。 | 而且,他们一般都不耐寒。从春天到秋天都会活动,到冬季基本不会出现。 |
ただ、蟲を操る事が恐怖なだけで、リグル・ナイトバグ単体と対峙してもさほど恐くはないだろう。もし妖怪退治をするのなら、冬、この妖怪が一人で居る時を狙うと良いだろう。 | 只有操纵虫子是很恐怖的而已,和莉格露·奈特巴格单个对峙的话并不可怕。如果要降伏妖怪的话,在冬天,这个妖怪独处的时候是最好的机会。 |
また、この妖怪が遣う蟲の中で最も気をつけなければいけないのが、恙虫である。恙虫は人間の目に映らない悪魔の蟲であり、刺された事にも気付かない。後日、小さな黒い刺された跡が出るが時は既に遅し、高熱を出して倒れてしまい、かなりの確率で死に至る。有効な治療法は無い。 | 另外,这个妖怪操作的虫子里面有一种需要特别注意,那就是螨虫。螨虫是人类肉眼无法看到的恶魔之虫,被咬了也无法注意到的。之后,小的黑色刺痕的话就已经为时已晚,会发高烧病倒,而且有很高的致死率。还没有有效的治疗方法。 |
リグル蟲を携えて居ないのに自信たっぷりで居たとしたら、その時が一番危険である。周りに恙虫を集めているかも知れない(*3)。 | 如果莉格露身边没有带着虫子并且看起来很有自信的话,那时是最危险的。说不定已经有螨虫聚集在周围了(*3)。 |
(*1)人間の形を取る事が、退治されにくくする事には必要なのだろう。 | (*1)使用人类的外表,是为了减少人类消灭她的必要吧。 |
(*2)最近は殺虫剤と言う便利な薬もある。 | (*2)最近有种叫做杀虫剂的便利药物。 |
(*3)蚤かも知れないが。 | (*3)说不定是蚤。 |
< | 蕾蒂·霍瓦特洛克 | 东方求闻史纪 | 米斯蒂娅·萝蕾拉 | > |