本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ひなたの色 [04:18]
|
ある晴れた 昼下がりに | 在某个晴空过午 | |
突然 貴方の声 | 蓦然耳边传来你的声音 | |
なんだか慌ただしい一日の予感 | 莫名预感到这将是心慌意乱的一天 | |
大切な一人きりの | 宝贵的孑然时光 | |
時間はここでお終い | 即将到这里就此告终 | |
手を取りドアの向こう 私を連れ出す | 你拉过我的手 带我走出了门 | |
さわがしく過ぎてゆく どこまでも | 途经熙攘喧嚣 处处残存着 | |
幼さを残して | 天真未泯的稚气 | |
わがままな君の声 いつだって | 你那不羁的声音 日日夜夜 | |
惑わすの 心を | 在我这颗被蛊惑的心中回响 | |
バスケット ひなたの色 | 辉映着日光色彩的篮子 | |
中には サンドウィッチ | 里面装满三明治 | |
琥珀のレモンティーを 今日は独り占め | 渗有琥珀颜色的柠檬茶是我的今日专享 | |
読みかけの おとぎ話 | 读至中途的童话 | |
挟んだ 古いしおり | 册页间夹好陈旧的书签 | |
ふわりと風に乗って 空に消えてゆく | 便搭乘轻风之上 渐没于天空之下 | |
眩しくて目を細め 手をかざす | 阳炎炫目耀眼 挥手遮去 | |
木漏れ日を遮り | 树影斑驳中透过的光 | |
気まぐれなその笑顔 いつまでも | 你阴晴不定的笑脸 每时每刻 | |
私には遠くて | 都与我遥不可及 | |
暖かなこの日差し 目を閉ざし | 这道和煦的阳光 令人不禁阖眼 | |
微睡みに委ねて | 陷入浅眠 | |
赤いあの 夕焼けが 沈む頃 | 待天边火红 落日夕晖 | |
二人きり 帰り道 | 唯彼此 踏上归途 |