本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
For my Miracles [03:52]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
For my Miracles (REDALiCE Remix) [03:39]
|
00:00.00 | 生まれ老いて終わる者と | 出生后衰老而终的人们啊 |
00:04.41 | 違(たが)う我が者へ | 都是与我不同的 |
00:20.74 | 縁(ゆかり)の地 無理に意地を張り | 意气用事 去往因缘之地 |
00:25.86 | 何もかも 変えていけるのと | 一切 都是可以改变的 |
00:31.37 | 勘違いをして 傷つけてた | 理解着 误会着 伤害到了你 |
00:36.43 | 戦いの傷跡を舐めるように | 为了舔舐战斗后留下的伤痕 |
00:42.25 | ごめんと謝っても気を遣うんだろうから | 即使是被道了歉也会生气 |
00:48.38 | 背中を見守っているよ | 注视着你的背影 |
00:52.61 | ||
00:52.92 | So,In the rain ずっと | 所以 独自一人一直伫立在雨中 |
00:55.45 | In the wind ひとり | 面对着喧嚣的风 |
00:58.28 | 漏れたため息 空に消えても | 倾泻而出的叹息 消失在空中 |
01:03.59 | In the rain 今は | 而现在和大家一起伫立在雨中 |
01:06.36 | In the wind 皆と | 面对着喧嚣的风 |
01:08.94 | 共に歩みつつ | 共同走过困境 |
01:15.12 | ||
01:25.05 | その力 つかった風祝(かぜはふり) | 用那力量 去假装伤风的样子吧 |
01:30.50 | どことなく 暗い影法師 | 总觉得 有黑色的影子在跟着自己 |
01:35.89 | 気がつけば周り 風は無しで | 如果注意到四周没有风的话 |
01:41.18 | 残酷な昔話のように | 那就如残酷的传说的一样 |
01:46.80 | たまに熱くなって暴走とかするけれど | 偶尔也会变得火热然后暴走 |
01:53.11 | それでも支えあっているよ | 尽管如此 也有你一直支持着我 |
01:57.42 | ||
01:57.74 | So,In the rain つらく | 所以 艰难地伫立在雨中 |
02:00.13 | In the wind 永い | 永远面对着喧嚣的风 |
02:02.97 | 道を歩んできたけれどでも | 虽然我走过了一条条道路 |
02:08.40 | In the rain 今は | 但现在还是和大家一起伫立在雨中 |
02:11.01 | In the wind 皆と | 面对着喧嚣的风 |
02:13.63 | ゆかしき平和を | 面对着摇摆不定的士气 与和平 |
02:19.98 | ||
02:42.12 | 雨ニ負ケズ風ニ負ケズ | 背负着风雨 |
02:47.47 | 夏も冬も変わらぬ心は | 无论冬夏 这心意都不会改变 |
02:52.90 | その根、茎と花になりて | 其根 就成为了茎叶和鲜花 |
02:58.35 | 実りをもたらす | 而后带来丰收 |
03:03.26 | ||
03:03.89 | So,In the rain ずっと | 所以 独自一人一直伫立在雨中 |
03:06.28 | In the wind ひとり | 面对着喧嚣的风 |
03:09.07 | 漏れたため息 空に消えても | 倾泻而出的叹息 消失在空中 |
03:14.30 | In the rain 今は | 但现在还是和大家一起伫立在雨中 |
03:17.14 | In the wind 皆と | 面对着喧嚣的风 |
03:19.83 | 共に歩みつつ | 共同走过困境 |