• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

东方三月精 ~ Eastern and Little Nature Deity./第一话

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索


< 通信三精版   东方三月精E   第二话 >

  • 本词条内容为官方漫画东方三月精E的剧情对话文字版。
  • 观看在线漫画请点击这里

P1

原作:ZUN 漫画:松倉ねむ
東方三月精
~ Eastern and Little Nature Deity.
东方三月精
~ Eastern and Little Nature Deity.
第一話 梅雨明けの真実
第一话 梅雨结束之真相

P2

桑尼米尔克
梅雨は嫌だなぁ 日の光が出ていないと 力が出ないのよ
あーあ
梅雨期真是讨厌啊 不出太阳能力就用不出来
哎——
日の光
サニーミルク
月の光
ルナチャイルド
星の光
スターサファイヤ
露娜切露德
雨はしかたないでしょ 梅雨だもん
梅雨季节下雨是没办法的吧

P3

斯塔萨菲雅
こうゆときこそルナの出番でしょ?
这时候就该轮到露娜出手了吧?
露娜切露德
はいはい 雨音を消すわよ

静かになって話がしやすいでしょ
好吧好吧 我来把雨声消除掉

安静下来讲话就方便多了
桑尼米尔克
能力はもっと楽しいことに使ってよ
应该把能力用在更有趣的事情上吧
露娜切露德
楽しいことって
有趣的事情是
斯塔萨菲雅
楽しいことって悪戲のことね
就是恶作剧啊

P4

斯塔萨菲雅
サニーの頭が弱ってるみたいだから 今日の悪戲は私が指揮をとってあげるわ
桑尼看起来脑子笨笨的 今天的恶作剧就让我来指挥吧
桑尼米尔克
弱ってるのは頭じゃない!
我变弱的只是能力不是脑子啦!
露娜切露德
スターの能力だけよ 日の光にも月の光にも作用されないのは
で 一番元気なあんたはなにを企んでいるのよ
只有斯塔的能力不受阳光和月光影响
所以能量最充沛的你肚子里又憋着什么坏水呢
斯塔萨菲雅
雨を止めてひと足早く神社を梅雨明けにするのよ!
这就停止降雨 让神社走出梅雨吧!

P5

博丽神社
雾雨魔理沙
最近の雨は甘いと思わないか?
你不觉得最近的雨水有点少吗?
博丽灵梦
雨が甘い…?そんなことないと思うけどーー
雨是甜的1…? 没有这回事吧——
博麗神社巫女
博麗霊夢
博丽神社巫女
博丽灵梦
博丽灵梦
神社の雨が甘くないだけだ

そりゃ神社だからね

甘い雨なんて……お寺じゃあるまいし そもそも季節が違うわ
或许只有神社这边不是甜的

毕竟是神社嘛

甜的雨什么的……又不是寺庙 再说了季节也不对

P6

雾雨魔理沙
なんの話だ?
你说啥呢?
博丽灵梦
※灌仏会
※灌佛会
※灌仏会:釈尊の誕生の日をお祝する仏生会の日。誕生仏の像に甘茶を掛けて祝う。
※灌佛会:为了庆祝释迦摩尼诞生而举办法事(又名佛生会)的日子。会向释迦诞生姿态的佛像上淋甜茶庆祝。
魔法使い
霧雨魔理沙
雾雨魔理沙
ちゃんとツッコまないと どこまでも話がそれるんだな 甘いってのは味じゃなくて降りかたのことだよ 雨の降りかた

梅雨になってからあまり強い雨が降っていないんだよ もうすぐ梅雨明けだっていうのに……

こう雨の降りが弱いままだと夏は水不足で大変かもしれないぜ
我要是不吐槽一句 不知道你要偏到哪里去了 我说的甜不是指味道而是说降雨量啊 降雨量

自从入梅以来就没怎么下过大雨 现在眼瞅着都快出梅了

如果雨水一直那么少 夏天水源不足可能会出问题
博丽灵梦
大丈夫だって雨だってぞんなにバカじゃないわよ
没问题吧 雨这种东西不会乱来的
雾雨魔理沙
いった先からもう雨が止んだみたいだ
你看 正说着雨就停了
博丽灵梦
あら本当雨音が聞こえなくなったわね
哦 确实听不到雨声了
雾雨魔理沙
邪魔したな
那我先走啦
博丽灵梦
あら 雨宿りだったの?
只是来避雨啊?

P7

斯塔萨菲雅
神社周辺の雨音は消したわ でもこんなので騙せるの?

ルナの音を消す能力は周りがうるさいときしか役にたたないのよね
神社周边的雨声已经消除掉了 但是这样真的能骗过他们吗?

露娜清除声音的能力只有在周围吵闹的时候有用呀
桑尼米尔克
あとは逃げるときくらいね

でも雨音を消したって見れば降ってることはバレバレだと思うけど……
逃跑之类的时候也有用啊

虽说消除了雨的声音 但只要看一眼还是能发现还在下雨
斯塔萨菲雅
おお かわいそうにサニーってたら本当に弱ってるのね

なんのためにあなたがいると思う?
哎呀 桑尼你真是笨得让人可怜

你觉得你为何而存在?
桑尼米尔克
……哲学的な難題ね
……这可真是哲学性的难题

P8

露娜切露德
そんなの…「我思う 故に」ってことで
いいじゃないもう!
说点「我思故我在」之类的…搪塞过去
不就好了 真是的!
斯塔萨菲雅
雨水って本当色がついていないの

でもどうして目に映るかというと それは水滴があなたと同じ能力をもっているからよ
雨水本身是没有颜色的

要说为什么可以被看到 那是因为水滴和你有相同的能力哦
桑尼米尔克
そうね!私ったら何をぼーっとしているのかしら

水滴から光の屈折を奪えば雨は見えなくなるのね!

これなら雨が止んだと騙されて人間は出てくるわ
对啊! 我怎么没转过弯来

只要剥夺水滴对光线的折射 雨就变得不可见了

这样的话误以为雨停的人们就会出来了
斯塔萨菲雅
うーん 40点
雨のあとに出てくるものがあるでしょう?
嗯— 40分
你忘了什么东西会伴随放晴如约而至吗?
桑尼米尔克
厳しい…
好严格……
斯塔萨菲雅
あなたのお得意の光の屈折でつくられるも用意しないと
就用你擅长的光线折射来伪造出

P9

魔理沙没发现在下雨被淋湿,妖精们不禁大笑

P10

桑尼米尔克
うまくいったわね!黒いのが晴れたと思って出てきたわ

あの颜をみたら雨でゲンナリしてた気持ちも吹き飛ぶわぁ
大功告成! 黑衣服以为是晴天就出来了

看到她那表情被雨浇透的坏心情也烟消云散了
斯塔萨菲雅
うふふ サニーはやっぱり元気なほうがいいわ
呵呵呵 果然还是笑容更适合桑尼
露娜切露德
さ そろそろ引きあげましょう?
那么差不多该回去了吧?
桑尼米尔克
だぁーめ

まだ霊夢を騙してはいないわ これからが本番よ
不—要

还没骗到灵梦呢 接下来才是重头戏
露娜切露德
だからぁ 霊夢の勘は危ないっていつもいってるでしょ?
都说了灵梦的直觉危险的很 还要我说多少次?
斯塔萨菲雅
まだ続けるつもりなの?サニーらしいわね
你还打算继续吗?确实是桑尼的作风
桑尼米尔克
でもね

悪戯に熱中しすぎて二人とも今の状態が見えてないのかしら

雨は見えないわよ?私の力の及ぶ範囲では
但是

你俩过于专注整蛊 看来都没注意到现在的情况

在我能力范围之内雨的确看不到了呀?

P11

露娜切露德
もういえば見えないけど 雨が強くなったような
这么说来虽然看不到 但是雨好像变大了
露娜切露德
はい

傘 貸しましょうか?


要用伞吗?
桑尼米尔克
いいの?
珍しいわね スターがそんな優しいこというなんて

珍しいというより怪しいわ
可以吗?
真少见啊 斯塔也有这么温柔的一面

说是少见不如说可疑吧
斯塔萨菲雅
うふふ

雨は見えないけど 土砂降りだからそろそろ危ないと思うの
呵呵呵

虽然看不到 但是这样的倾盆大雨中危险差不多也该来了

P12

雾雨魔理沙
ふぅ

一旦 止んだと思ったら
突然 土砂降りになってきたな

おまけにさっきから雷も落ちているぜ


我还以为雨停了
结果突然又下起暴雨来

而且刚才都打雷了呢
博丽灵梦
今日は天気が変わりやすい日ねぇ
今天真是个天气多变的日子啊
雾雨魔理沙
さっきは虹も架かっていたのになぁ

まぁ今日は

この雨じゃ帰れそうにないから神社に止まっていくよ
明明刚才都出彩虹了

没办法

看这个雨今天是回不去了 我就住在神社吧

P13

——翌日
——翌日
博丽灵梦
ほら 魔理沙今日は良い天気だわ

梅雨の最後は必ず雷雨になるのよこれで梅明雨けね
看啊 魔理沙 今天真是好天气

梅雨末尾一定有一场雷雨 然后就出梅了
雾雨魔理沙
…なんで朝食を私がつくらないといけないんだよ
…为什么一定要我来做早餐啊
博丽灵梦
ほら 虹も出てるわ

きのうの虹は嘘っぽかったけど…今日の虹は本物ね
看 彩虹也出来了

昨天的彩虹好像是假的……今天才是真的

P14

博丽灵梦
虹はね 龍の姿が空に映ったものなのよ…それで稲妻は龍が現われる兆し…

兆しなしで龍が現われることなんてあり得ないだから稲妻のまえに出たきのうの虹は…
あり得ないことなのよ
彩虹这东西是龙映在天空中的样子…而且闪电是龙出现的征兆…

没有征兆龙就不会现身 所以昨天在闪电出现之前的彩虹…
是彻头彻尾的假货
雾雨魔理沙
さっきからなにをいっているのかさっぱりだ
你在说些什么呀 完全听不懂

P15

雾雨魔理沙
結局きのいの虹も雨も一体なんだったっていうんだ
最后昨天的彩虹和雨到底是怎么回事
博丽灵梦
きっと自然の悪戲ね 神社ではよくある話よ

きのうの雷雨は過ぎた悪戲に龍がお仕置きでもした証拠なんじゃないかしら
肯定是大自然的恶作剧 在神社这种事情常有的啦

说不定昨天的雷雨就是龙惩罚闹过头的整蛊的证据
雾雨魔理沙
いつからそんなロマンチストになったんだよ
你什么时候变得那么浪漫了
博丽灵梦
ふふふふ……
呵呵……
雾雨魔理沙
どうせ妖精かなにかの仕業だぜ

困ったもんだお仕置きならそいつらにしてほしいもんだよ
归根结底还是妖精搞的鬼吧

可把我整惨了 为什么惩罚不落到她们头上啊
博丽灵梦
妖精の力は自然の力

本当は自然がいちばん悪戲好きなのよ
妖精的力量就是自然之力

也就是说本质上大自然才是最喜欢恶作剧的

P16

博丽灵梦
案外 自然だってなにかお仕置きを受けているかもね

夏の初日か………今日は暑くなるかもな……
不过有时 出乎意料地 连自然本身也会受到惩罚也说不定呢

夏日的第一天啊………今天应该会很热吧……
举着伞的露娜和站在一旁的桑尼被雷劈了,只有斯塔安然无恙

注释

  1. 译注:日语里甘い雨/甘雨(かんう)意思是合适时机滋润草木的小雨,因为不常用甘い雨所以灵梦理解为甜的雨
< 通信三精版   东方三月精E   第二话 >