本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
エイリアン [04:00]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Alien | |
エイリアン
|
歩いた道程など 振り返ることなどないだろ | 已经走过了数不清的路 就算想要回头也绝不可能吧 | |
通り過ぎてゆくだけ 嘘ばっか並べた正論も | 与无数谎言并列的正论 也不过是过眼云烟转瞬即逝 | |
遠くばかり見ていた 連なった記号に目もくれず | 对从远处就能够看见的 绵延不断的符号皆不屑一顾 | |
意味も分からないけど この手で描く異邦のそれ | 这只手描画的天外来物 即便依然无法理解背后的意义 | |
歪んだ価値観で夢を描いた | 用歪曲的价值观描绘出了虚幻的梦境 | |
どこへ向かえばいいの 答えはなかっただろ | 究竟该去往何方才好 答案是不会存在的吧 | |
失うものなんてなかったんだ | 已经再也没有什么可以失去 | |
それすら知りもしないまま | 就连这种事情竟也一无所知 | |
ただ向かい合うのが怖かった | 只是曾经害怕面对这一切啊 | |
その先の現実が怖かった | 害怕面对在这之后的现实啊 | |
割り切れない思いは 逃げ道なんてない証明か | 无法被解释的这份感情 就是我已无路可逃的证明吧 | |
居場所なんてなかった 目の前の白紙が正解か | 已经再也没有容身之处 眼前的白纸就是正确答案吗 | |
歪な憧れでそれを語った | 用歪曲的憧憬心述说出了那样的话语 | |
どこで間違えたの 誰に分かるっていうの | 究竟是在哪里搞错了 到底有谁能够明白啊 | |
失うものなんてなかったんだ | 已经再也没有什么可以失去 | |
それすら知りもしないまま | 就连这种事情竟也一无所知 | |
ただ向かい合うのが怖かった | 只是曾经害怕面对这一切啊 | |
その先の現実が怖かった | 害怕面对在这之后的现实啊 | |
何もできないって思ったんだ | 曾经以为自己什么都做不到 | |
優れたものなんてなかったんだ | 但这世上本就没有完美可言 | |
逃げ切れるだなんて思わない | 已经不想再像这样逃避下去了 | |
照らしてほしかった 本当を | 想要照亮这一切 照亮这真实 | |
失うものなんてなかったんだ | 已经再也没有什么可以失去 | |
それすら知りもしないまま | 就连这种事情竟也一无所知 | |
ただ向かい合うのが怖かった | 只是曾经害怕面对这一切啊 | |
その先の現実が怖かった | 害怕面对在这之后的现实啊 |