本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ナルキッソスにさよなら [03:11]
|
00:18.77 | 夜明けまえは淡いこだま しあわせな歌響きだすの | 微微的山鸣谷应 是拂晓前的幸福之歌 |
00:28.77 | 木漏れ日に雨 晴れ間には露草 | 叶的间隙洒入日光雨 停雨期间生出了鸭跖草 |
00:33.36 | まだそこにいるの? 風だけが揺れる | 你是否还在呢? 却只得到摇曳风儿的回应 |
00:40.08 | ||
00:40.18 | 探しものはなあに 森の隠れ家にもどこにもないの | 在寻找着什麼呢 森林的秘密小屋 四处遍寻不着 |
00:49.63 | 咲いた花の道にもう足取り掴めない | 开出花的小径中再也找不到足迹了 |
00:55.58 | c'est la vie, mais Je veux te voir... | 这就是人生 但我想见见你… |
00:58.23 | ||
00:59.61 | 宝石箱に隠していた大切な赤い飴 あの子に食べられたわ | 宝石盒中珍藏的红色糖果 被他给吃掉了 |
01:10.72 | ||
01:10.80 | 内緒の恋に色づいてく過去も未来もぜんぶ | 于是过去 未来 无论何时 都渐渐添上了秘密爱恋之色 |
01:19.37 | あの子のいちずな足音を隠すの | 他坚定前行的足音也给藏了起来 |
01:25.57 | c'est la vie, mais Je veux te voir... | 这就是人生 但我想见见你… |
01:29.21 | そして静かな時間が胸をくすぐるように la la la... | 于是 只能让恬静的时间在胸中搔痒着 啦啦啦... |
01:38.67 | 耳に残る幼い声はひとつきりの恋をうたうの | 耳边余存的稚气歌声 仍歌唱着一份的爱恋 |
01:46.55 | ||
01:46.56 | Je veux te voir... | 我想见见你... |
01:47.64 |