本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Gods Garden [04:17]
|
00:30.63 | 空見上げれば 鳥が舞い雲は流れて | 仰望青空 鸟儿飞舞 云流静谧 |
00:38.00 | いつもと一緒で でもどこか違って | 曾经一直在一起 但如今却出了差错 |
00:43.69 | ||
00:44.92 | 緑の豊かなこの惑星だけど今では | 这颗行星 尽管现今也丰绿富饶 |
00:52.34 | 僕にはどこか色あせて 見えるよ | 我却望见远方的未知之地 褪尽了色彩 |
00:58.51 | ||
00:59.11 | 果てなく広がる大地を 一人歩き始めた | 在无边无际的广阔大地上 独自一人迈开步伐 |
01:06.37 | この先何が待ち受けようとも 乗り越えていけるよ | 无论前方将迎来何物 我们都定将跨越 |
01:13.78 | この美しい大地の 何処かに君が残した | 在这片美丽大地的未知之处 一定还残留着你的身影 |
01:21.12 | 思い出の欠片を集めにさあ 今旅に出よう | 将回忆的碎片珍藏收集 一起开始新的旅途吧 |
01:28.89 | ||
01:29.54 | 花咲き乱れ 色取り取り蝶がひらひら | 鲜艳花朵竞相怒放 各色彩蝶翩翩飞舞 |
01:37.02 | きれいな景色も 今は色褪てる | 曾经景色缤纷 如今却褪了颜色 |
01:43.26 | ||
01:44.02 | 季節は移ろい往き 変わりゆくものでも | 即便季节迁移变化 即便一切都将逐渐改变 |
01:51.38 | 変わらぬものがあるんだって 気付いた | 但我内心深知 这世上没有永存不变的事物 |
01:57.54 | ||
01:58.13 | 散り往く鮮やかな花と 変わらぬ君の笑顔 | 四散飞落的艳丽花瓣 与你永恒不变的美妙笑颜 |
02:05.34 | この先何が待ち受けようとも 決して忘れないよ | 无论前方将迎来何物 至少我们绝不会忘记 |
02:12.79 | この儚く美しい 神々の庭園で僕は | 这梦幻之景实在太过美好 身处神之庭院的我 |
02:20.04 | 探し求めてたものをようやく 見つけられたんだ | 一直以来探寻渴求的事物 终于近在眼前 |
02:28.29 | ||
02:57.79 | 季節は巡りてまた 繰り返す日々こそ | 轮回季节悄然飞逝 循环年月日复一日 |
03:05.16 | 彩り鮮やかに 愛しく思う | 色彩纷呈的 爱慕的思绪 |
03:11.16 | ||
03:11.89 | この儚く美しい 神々の庭園で君と | 美妙的梦幻之景 将与你一同共处这神之庭院 |
03:19.12 | 思い出の欠片を集めにさあ 今旅に出よう | 将回忆的碎片珍藏收集 一起开始新的旅途吧 |
03:26.71 | この美しい大地を 二人歩き始めた | 在这片美丽大地上 二人开始了新的步伐 |
03:33.89 | 流れ往く大河のように永久に 共に歩いていこう | 仿佛奔流远去的大河般的永远 一起前进吧 |