您没有权限发表评论,请先登录以继续操作。
- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
东方求闻口授/第六部分/中日对照
跳到导航
跳到搜索
< | 宫古芳香 | 东方求闻口授 | 幽谷响子&米斯蒂娅·萝蕾拉 | > |
第六部 これからの妖怪退治の話をしよう | 第六部 之后来谈降伏妖怪的话题吧 | |
—— | いつから居たんだ? | 什么时候在的? |
灵梦 | 最初から居たわよ! ここの所世間を騒がせたトップの奴らが一同に集うって、みんな警戒しているわ! あんた達の対談の事を知らない妖怪はいないわよ! | 一开始就在啊!最近给世间带来骚乱的顶级人物齐聚一堂,大家都在警戒啊!你们这次会谈在妖怪间无人不知无人不晓啊! |
神奈子 | 別に悪巧みとかじゃないわよ! | 我们又不是在谋算什么。 |
あの……私が呼びました。説明しますと、最近新しい妖怪達が増えましたので、幻想郷縁起に載せる為に皆さんの話を聞こうと思いまして | 那啥……是我请来的。说明一下好了,最近新增的妖怪变多了,为了记载在幻想乡缘起上而叫来了大家准备交谈一下 | |
灵梦 | さっきから妖怪を正当化している話ばっかで頭に来たから、家に帰ってみんなの所行が載っている新聞を集めてきたわ! | 从刚才开始全是把妖怪正当化的话题气死我了,刚才回去了一趟把大伙那里的新闻都收集来了。 |
(新聞を叩き付ける霊夢) | (灵梦把报纸砸下来) | |
灵梦 | これを見ても妖怪が被害者面して居られるの? 妖怪退治こそが正義だと思うはずだわ! | 看了这些还好意思说妖怪是被害者吗?我觉得降伏妖怪才是正义才对啊! |
(一同、覗き込む) | (一起偷偷看) | |
—— | ……いつも通り酷いな。 | ……和平时一样过分呢。 |
灵梦 | でしょ? 天狗が書いた新聞だからこれでもまだ | 对吧?毕竟是天狗写的新闻,这应该是货真价实的! |
白莲 | う、うん、まあ。 | 唔,嗯,嘛。 |
神奈子 | うむ。 | 唔嗯。 |
灵梦 | とにかく、人間は迷惑しているの! 妖怪達の所為で! 私はその被害から…… | 总之人类很困扰!因为妖怪的行为!我要从被害的那边…… |
—— | まあ、落ち着け。ここではー、その、新しい勢力を集めてだなぁ。これから妖怪退治はどうするべきなのかを考える場であって……。 | 嘛,冷静点,在这里——,那啥,新势力齐聚一堂。是用来商谈今后怎样降伏妖怪的场合…… |
灵梦 | これからの妖怪退治? | 今后怎样降伏妖怪? |
白莲 | ええ、争いを望まない妖怪も居ますし。色々、話し合いの場も必要かと思いますが。 | 嗯,也有不希望产生争斗的妖怪。有关这个也有不少话题需要交流。 |
神奈子 | そうそう。何も貴方みたいに問答無用で戦うばかりが脳1では無いと。 | 没错没错。总不能像你那样二话不说地就上去战斗,太无脑了。 |
神子 | 妖怪も有効利用できますしね。 | 还能有效利用妖怪。 |
灵梦 | ふーん。で? | 嗯~。那? |
白莲 | これからの妖怪退治は「妖怪を退治する」のでは無く、「妖怪の起こした罪を断罪する」のが良いのではないでしょうか? | 今后的降伏妖怪不再是“降伏妖怪”,而是“断罪妖怪引起的罪孽”,这样不是很好吗? |
灵梦 | 法律作って、守らなかった奴を裁くっていうの? | 你是说制订个法律,不遵守的家伙的就裁决? |
白莲 | 例えばです。 | 只是打个比方。 |
神子 | え? 幻想郷って法律無いんです? | 诶?幻想乡没有法律吗? |
神奈子 | どうやらその様ね。人間の里や天狗の仲間内になら簡単な規則はあるみたいだけど。 | 看起来的确是那样。人类村落和天狗之间倒是有简单的规则。 |
灵梦 | 馬鹿じゃ無いの? そんなの誰が守るって言うのよ。誰が作ったって自分の利益になるように作るだけだし、破ったってどうせ力押しでお咎め無しよ。 | 是白痴吧?那种玩意谁会遵守啊。不管谁来做都只会对做出对自己有利的,就算不遵守最后也是会来硬的谁管你。 |
白莲 | では、霊夢さんはどういう方法が良いと思いますか? | 那么灵梦觉得什么办法好呢? |
灵梦 | 妖怪退治の話? そんなもん、妖怪ってだけで退治すれば良いのよ。それ以外無い! | 降伏妖怪吗?那种事情只要把妖怪给降伏掉就完事了吧。仅此而已! |
白莲 | それでは善良な妖怪が……。 | 那样的话善良的妖怪会……。 |
灵梦 | 私が何の為にこれ(新聞)を持ってきたと思ってるのよ。こいつ等あちこちで騒ぎを起こして迷惑しているの。これはほんの一例よ。それに本人は悪いと思っていないんだから質が悪いわ。善良だ、なんて言ったって他の人間から見たら悪かも知れないでしょ? とにかく、あんた達がつるんで何か話しているってだけで、人間や他の妖怪達が警戒しているわ。 | 你以为我是为什么才拿来这个(报纸)的。这些家伙在到处捣乱添麻烦。这还只是一个例子。而且它们根本不觉得自己有错这点更是恶劣啊。就算觉得是善在别人看来说不定也是恶啊。不管怎样,你们只是在扎堆谈话而已,可是人类和其他妖怪可是在警戒了啊。 |
神奈子 | そうなの? | 是吗? |
神子 | 確かに、さっきから盗み聞きしている気配がするね。 | 的确,从刚才开始就有种被偷听的感觉。 |
灵梦 | ここでの話を有意義な話に感じているのはあんた達だけ。実際には不穏な空気をまき散らしてるのよ。凄く迷惑なのよね。さっさと止めてくれる? | 只有你们几个觉得在这里对话是有意义的。实际上只是在扩散不安的气氛而已啊,非常添麻烦啊。赶快停止! |
—— | まあまあ。ここでは悪巧みとかしてないし、良いじゃないかこの位。 | 嘛,嘛。在这里也没谋算什么阴谋诡计,没什么嘛这位大人。 |
灵梦 | 違うの! 里の人間が珍しく私を頼って「何か人間じゃ無い奴らが集結している」と依頼して来たの。このまま引き下がる訳には行かないわ。もし解散しないのなら今すぐ力ずくででも……。 | 才不是!村子里的人罕见地来委托我说“有些不是人类的家伙聚集在一起”。怎么能就此退下。如果不现在就解散的话,那么就用强的……。 |
神奈子 | はいはい、判りました。でもこのお酒を呑む間くらいは。 | 是是,知道了。不过总得让我喝完这酒吧。 |
灵梦 | 待ちません。さっさと解散してくれないと誰も私に依頼してくれなくなるの! | 不等。如果不赶紧解散以后就没人会委托我了! |
あ、すみませんでした。私が皆様をお招きしたのです。 | 啊,非常抱歉。是我邀请大家来的。 | |
灵梦 | あんたは悪く無いわ。ちゃんと幻想郷縁起に纏めておいてね。でもこいつ等の話だけじゃあ、自分に都合の良いことばかりだろうから、私に聞いて。多分こいつ等の悪事に関して一番詳しいから。 | 你没错。好好把幻想乡缘起整理好就行了。但是只听这些家伙说的话会变成全是对她们有利的事情,记得问我。我对这些家伙做的坏事了解得最详细。 |
はい。 | 是。 | |
(みんな不満そうに霊夢を見ている) | (大家不满地看着灵梦) | |
灵梦 | 何見てんのよ。さっさとお開きお開き! 幻想郷の平和は私が守るんだから! | 看什么看。赶紧给我散场散场!幻想乡的和平由我来守护! |
神奈子 | はいはい。 | 是是。 |
白莲 | 判りました。今はそういう事にしておきましょう。 | 明白了,现在就当成是这样吧。 |
神子 | 幻想郷の平和、ね。 | 幻想乡的和平,呐。 |
灵梦 | 何よ。 | 什么啊。 |
神子 | 妖怪退治して最終的に人間だけの世界を望むのね。でも本当は貴方も暴力以外の平和を望んでいるのでしょ? | 降伏妖怪最终的目标是只有人类的世界吧。但是其实你也想要暴力以外的和平吧? |
灵梦 | ぐ。そ、そんな事は無いわ。 | 呜。才、才没有那种事呢。 |
神子 | ふふ、貴方の心が手に取るように判る。今度、相談に乗ろうか? 幻想郷の平和を守る為の、そ・う・だ・ん。 | 呵呵,你的想法真是太容易看穿了。下次来谈心吧?为了守护幻想乡的和平,来~相~谈~。 |
神奈子 | 私もその話乗るわ。 | 这事我不能错过。 |
白莲 | え? え? じゃあ私も。 | 诶?诶?那我也来。 |
神子 | あら、抜け駆けさせて貰えないのね。 | 哎呀,不让我偷跑啊。 |
灵梦 | と、とにかく今は解散しなさい! 私の怒りが爆発する前に! | 总、总之给我解散!在我的怒火爆发之前! |
(ここで渋々全員退散) | (此时全员勉勉强强散场离去) |
< | 宫古芳香 | 东方求闻口授 | 幽谷响子&米斯蒂娅·萝蕾拉(文文新闻) | > |
注解
- ↑ 此处应该是一个错误,原应作“能”。