• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

塞莉斯塔

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
二次同人角色的词条


基本资料

立绘
基本信息
人物名塞莉斯塔
日文名セレスタ
英文名Celestarr
种族亡灵
能力星を観測する程度の能力
观测星体程度的能力
登场信息
作品名位置类型称号主题曲
東方荒天球~Atypical Sphere Theory.EX面BOSS文档星海の彷徨者(プラネテス)
星海的彷徨者(Planḗtēs1
星を観るもの ~Cosmic Emotion
观星之人 ~Cosmic Emotion

设定

东方荒天球设定

EX面设定

ある男は今でこそ天文学の父と謳われている。
望遠鏡の開発、月面の観測、天の川の解明、そして地動説。
しかし彼は信仰していた宗教から弾圧され、外出を禁じられ、
星を観測する眼すらも、愛娘すらも失って無念の死を遂げた。


彼の残した激しい感情は一つの亡霊の形を作り出した。
それが彼女だ。


さて、そういう生まれの彼女は特に復讐なども考えず
ボケーッと星空を眺めて生きていた。
時が経ち、彼の代名詞とも言える格言が創作であると定義された際に
流されるように幻想入りしてからも、ずっと。


なぜなら亡霊の彼女では、生前に最も愛した星(太陽)を観ることが出来ないからだ。


そんな中、もうひとりの学者…奇しくも彼の理論を確立させた者、
シャノンが星空で彷徨う彼女を見つけ出した。


シャノンにはようやく自分の理解者を得られた!という喜びがあったが、それは露と消えた。
蓋を開けてみればうわ言のように、太陽が観たいと言うだけの壊れたレコードだったのだ。


それでも、シャノンは彼女を側に置いた。
彼女が情熱を取り戻すような、何かはないかと探し求めた。
そうして、出来たのが大きな大きな筒眼鏡、つまり天文台と
幻想郷を覆う大天球結界ネビュラスフィアだ。


神が光あれと灯した星など後付(にじそうさく)だ。
彼女が神を信仰しない盲目者であるとして、その身を焼こうとするのなら
そんな愚かな神の威光など不要だ。
自然の言葉(数式)で寸分違わず再現した、同程度の熱量の星さえあればいい。


かくして幻想郷から本物の太陽は奪われた。
途中、雨雲が覆い太陽観測を中断せざるを得なかったが
それも巫女が解決してしまった。
もう彼女を遮るものなどなにもない。


五蘊盛苦に静かに苛まれていた彼女に光明が差すのは、400年ぶりだ。
たとえそれが偽りの星であろうとも、彼女は最期まで星を見放さない。
有一名男性。如今,他被歌颂为天文学之父。
制造望远镜、观测月面、解析银河,以及日心说。
然而,他却遭到信仰的宗教镇压与禁足,
失去了观测星星的双眼,失去了心爱的女儿,最终抱憾而亡。


他留下了强烈的感情。这份感情构建出了一个亡灵。
这就是她。


她虽是如此诞生的,也没有考虑要复仇,
仅仅是沉浸于眺望星空的生活。
时间流逝。在天文学家最具代表性的名言被认定为后人创作之际,
她像被水卷走一般进入了幻想乡,之后也一直保持着这样的生活。


要问为什么,是因为身为亡灵,她无法观看生前最爱的星体(太阳)。


就在这时……另一位学者,恰好是奠定了天文学家理论2的人——香农,
在星空发现了彷徨着的她。


香农很惊喜:终于有人能理解我了!然而这种喜悦很快便消失了。
实际接触下来发现,她只会像梦话一样重复“想看太阳”,像个坏掉的唱片。


即使如此,香农也把她留在了自己的身边。
她开始寻找是否有东西能恢复她的热情。
于是,香农便造出了巨大的望远镜(即天文台),
还有覆盖幻想乡的大天球结界Nebula Sphere。


神说要有光,星星才亮起,这些都是后加的(二次创作)。
如果神把这个女孩认作是不信神的盲目者,要烧毁她的身体的话,
那这愚蠢的神所赐予的威光便是不需要的。
需要的,只是一个用大自然的语言(数学公式)完美重现的、热量相近的星星。


于是幻想乡真正的太阳便被夺走了。
中途因为被雨云盖住不得不中断对太阳的观测,
但巫女也解决了这件事。
已经没有什么能阻拦她了。


一直以来,她都默默忍受着无边苦楚,等了400年,才等到了这道光。
纵使这是虚假的,她也决不会放弃这颗星星。

注释

  1. 古希腊语中的彷徨者、行星之意。
  2. 牛顿对天文理论进行过一系列论证,解释并证明了日心说的合理性。

词条导航