本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
たからもの [05:13]
|
00:15.54 | もし二人 永遠の生を得たなら | 如果两人 拥有永恒的生命 |
00:23.31 | こうして いつまでも 笑っていられるかな | 是否就能 像这样 永远以笑容相待呢 |
00:30.72 | ||
00:31.21 | 歩き続ける この道の途中で | 漫漫长路上 执意前进 无意间 |
00:39.82 | 突然 降る雨が そう 涙に変わる | 降下的倾盆大雨 化成了眼泪 |
00:48.08 | ||
00:48.24 | 朽ちて逝く花 | 繁花枯萎 凋零 |
00:51.77 | 貴女を残して | 徒留你独自伫立 |
00:55.96 | 明日へと続く空は | 明日依旧晴朗的 这片天空 |
01:00.37 | いまでは 淡く 切ない | 此刻却在心间 留下淡淡的苦涩 |
01:03.52 | ||
01:03.82 | 永久の絆よ | 永远的羁绊 |
01:07.42 | あの虹の彼方へ | 延续向彩虹的远方 |
01:11.54 | 輝く季節 ひとつひとつ | 闪耀的季节 与你共存的世界 |
01:16.09 | 大事な思い出 貴女との世界 | 一丝一缕 最珍贵的记忆 |
01:23.06 | たからもの | 便是我的宝藏 |
01:27.57 | ||
01:35.55 | 二人だけの夜に 月を見ていた | 唯你我二人 共赏明月的夜里 |
01:43.28 | 貴女が居るから 静けさすら美しい | 只需有你 便是无言的风景 |
01:50.76 | ||
01:51.15 | 初めて書いた この手紙 気づくかな | 初次书写的信笺 是否被你注意到了呢 |
01:59.81 | 「ありがとう」なんて 少し照れちゃうけれど | “谢谢你” 尽管 还带有几分羞怯 |
02:07.92 | ||
02:08.27 | 消え逝く命 | 生命在消逝 |
02:11.81 | 静かに燃やして | 无声而又 熊熊燃烧 |
02:15.91 | 貴女へと贈る気持ち | 渴望使你感受 这份悸动 |
02:20.31 | いまでも 強く 愛しい | 依然强烈 怜爱满溢 |
02:23.68 | ||
02:23.79 | 沈み逝く月 | 沉没的明月 |
02:27.37 | あの空の彼方へ | 隐没向天空的尽头 |
02:31.55 | 限りある日々 人の宿命 | 人类的宿命 终有界限 |
02:36.02 | 最期に過ごした 幻想の世界 | 即使这片幻想的世界 迎来终结 |
02:43.03 | たからもの | 依然是 我的宝藏 |
02:47.43 | ||
02:55.03 | 過ぎ行く時間の中 | 时光长河 川流不息 |
02:57.48 | 散り逝く花は | 绚英缤纷 终将凋零 |
02:59.33 | 大地に還る | 落叶归根 |
03:02.40 | ||
03:02.80 | 旅路の終わりには | 在旅途的终点 |
03:05.28 | 笑顔を見せて | 请让我尽情瞻仰 |
03:07.14 | 貴女の愛を | 你的爱意 |
03:11.67 | ||
03:12.73 | 朽ちて逝く花 | 繁华落尽 凋谢盘旋 |
03:16.09 | 貴女を残して | 徒留予你 独自伫立 |
03:20.32 | 明日へ導く光 | 耀眼光芒 导向明天 |
03:24.79 | いつでも 白く眩しい | 一如既往 洁白耀眼 |
03:28.20 | ||
03:28.24 | 晴れ渡る空 | 碧空如洗 |
03:31.74 | そよ風が囁く | 云淡风轻 |
03:35.87 | 暁の夢 優しい朝 | 梦醒之际 晨光和煦 |
03:40.37 | 二人で歩いた 花咲くこの道 | 这条繁花似锦的小路 |
03:47.44 | たからもの | 便是无上的宝藏 |
03:51.92 | ||
04:00.18 | 雨が止んで 空が晴れても | 即使是 骤雨初歇的晴天 |
04:03.97 | たまに曇り そんな日々でも | 即使是 乌云密布的阴天 |
04:07.80 | 愛の中に 生きていたから | 只要生活在 你爱意的拥裹下 |
04:11.68 | 掛けがえのない記憶 | 便是无可取代的记忆 |
04:15.56 | ||
04:15.81 | 雨が止んで 空が晴れても | 即使是 骤雨初歇的晴天 |
04:19.56 | たまに曇り そんな日々でも | 即使是 乌云密布的阴天 |
04:23.42 | きっといつか 春が来るなら | 也终将迎接 春暖花开的一天 |
04:27.17 | また 逢えるから | 由此见证 我们的再会 |
04:31.21 | ||
04:31.33 | la la la... |