本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
また紫桜の下に [04:10]
| |
| 其他版本(点击展开/隐藏) | |
また紫桜の下に [01:59]
| |
また紫桜の下に
| |
また紫桜の下に
| |
まだ気付かないうちに春の風吹く | 不知从何时开始 春风拂面 | |
長い寒冬もうすぐ終わる | 漫漫寒冬 迎来终结 | |
のんびいと休む暇もなく仕事へ | 悠闲却又忙碌地投入工作 | |
生まれつき持っているこの歌声 | 与生俱来的这副嗓音 | |
何より陽気な存在だっけの | 是比什么都要耀眼的存在 | |
時折誰かに嫌われても | 就算时而引来厌恶 | |
好きなものだけをずっと求めたい | 也只想一心追求 心爱之物 | |
甘い夢なんてあの日から | 甜蜜的梦境啊 从那一天开始 | |
変わり始めて行く | 就开始有所变化了 | |
花見が静まり(大丈夫) | 赏花大会重归寂静(没关系的) | |
明白も綺麗に咲く | 但是明日 也会华丽绽放 | |
悲しみなら朝も夜も | 若是心感伤悲 那就不分昼夜 | |
時間を忘れて歌え | 忘我高歌吧 | |
抑えず高鳴る(叫んでる) | 难以抑制的高鸣(不断叫喊) | |
少しずつ積み上げ | 逐渐变得高昂 | |
未熟な夢叶えたくて | 想实现这不成熟的梦想 | |
立派な大人になれると願う | 想要成为独当一面的大人 如此祈愿着 | |
毎日も繰り返し嘆くばかり | 每日长呼不止的叹息 | |
重ねる日常もう慣れきった | 一成不变的日常 已经逐渐接受 | |
だけど月の下つい思うの | 但是 在皎月之下 又不禁思索 | |
笑い飛ばすのよ!勇気が欲しいと | 渴望着“笑着跨越困难”的勇气 | |
目指すものなんてその日まで | 心中所指啊 从那天开始 | |
何度だって追うよ | 便一刻不停的在追赶着 | |
溢れる香りは(いつでも) | 四溢而出的香气(无时无刻) | |
仲間くれた恵み | 是伙伴给予的馈赠 | |
雨に打たれ風に吹かれ | 不管是风吹雨打 | |
町の活気取り戻せ | 为了取回城镇的活力 | |
迷わず踏み出し(遠くへ) | 将毫无迷茫的踏出脚步(向着远方) | |
天下一を目指せ | 向着第一出发 | |
届かなくて遥かなのに | 明明是如此远在天边 | |
止まらぬ熱情さえは消せない | 迸发不止的热情却永不会消亡 | |
(霞んでく)夢見た桜 | (霞光渐起)梦中梦见的樱花树 | |
(沈んでく)幻のように | (万物沉寂)好似梦幻泡影一般 | |
穏やかなレクイエム再び… | 安详的镇魂曲的旋律 再次响起 | |
花見が静まり(大丈夫) | 赏花大会重归寂静(没关系的) | |
明白も綺麗に咲く | 但是明日 也会华丽绽放 | |
悲しみなら朝も夜も | 若是心感伤悲 那就不分昼夜 | |
時間を忘れて歌え | 忘我高歌吧 | |
抑えず高鳴る(叫んでる) | 难以抑制的高鸣(不断叫喊) | |
少しずつ積み上げ | 逐渐变得高昂 | |
未熟な夢叶えたくて | 想实现这不成熟的梦想 | |
立派な大人になれると願う | 想要成为独当一面的大人 如此祈愿着 |