本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
エピクロスの虹はもう見えない [03:29]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
エピクロスの虹はもう見えない
| |
エピクロスの虹はもう見えない
| |
エピクロスの虹はもう見えない
| |
エピクロスの虹はもう見えない [01:58]
| |
エピクロスの虹はもう見えない
|
00:01.57 | この晴れ渡る空 虹を架けて… | 天空晴朗,彩虹高悬 |
00:07.71 | そんな澄んだ心なんてもう、何処かに忘れて | 如此般澄澈的心境,早已不知被我遗落何方 |
00:13.93 | ||
00:16.12 | エピクロスの虹はもう見えない | 再见不到伊壁鸠鲁的彩虹 |
00:23.00 | ||
00:26.28 | あの頃も 自分を抑え生きた | 那个时候的我,仍压抑着自己,苟延残喘 |
00:37.74 | 即使看着对方的眼睛,也只能窥见简单的颜色 | |
00:49.58 | ||
00:50.64 | だって、いつまでも臆病で自分に自信が無くて | 因为,一直怯懦的自己,早已丧失了自信 |
00:57.16 | こんな自分を必要としてくれる | 这样的我,不会被任何人所需要 |
01:02.97 | ||
01:03.48 | いつも彼女のこと 陰で見てた | 总是悄悄地,望着她的一举一动 |
01:09.42 | 私はどんな時でも、すぐ…道を譲ってた | 却在遇见时,马上避开 |
01:15.46 | ||
01:15.91 | この光るナイフを 突き立てたら | 如果将这把闪着光的匕首刺入胸膛 |
01:21.95 | 紅茶よりも紅い紅いもの、見られるでしょうか? | 会不会看见那比红茶还要鲜艳的血红色 |
01:33.41 | ||
01:40.66 | -妄想を超えた事実は起こり得ない- | -我不会拥有,那甚至超越了幻想的事实- |
01:52.00 | ||
01:52.76 | でも、こんなにも止め処なく…溢れ出るお茶は熱く | 然而,即便如此,红茶的热气仍然不断溢出 |
01:59.12 | 生まれてから初めてよ…私が必要とされたの! | 这是有生以来的一次——我被需要了! |
02:14.92 | ||
02:19.27 | あの彼女が今は、こんな私の | 如今的她 |
02:25.59 | 足元に縋りついて、声震わせ求めた | 紧随着我的脚步,用颤抖的声音祈求 |
02:31.53 | ||
02:33.16 | この晴れ渡る空 虹を架けて… | 天空晴朗,彩虹高悬 |
02:39.36 | とてもスんだ心で さあ、御代わりはいかが? | 那么,就用这破碎的心来代替,如何? |
02:45.30 | ||
02:45.76 | …でもほら、またすぐに こんな私は必要とされないの。 | 但是你看,不久,我又被抛弃 |
02:54.84 | ||
02:55.07 | -彼女は求めてこない- | -她是不可能祈求的- |
02:59.02 | ||
02:59.59 | あの頃は 自分を抑え生きた | 那时的我,压抑着自己,苟延残喘 |
03:11.11 | だけど今では ナンデモデキルハズダカラ | 而如今,我应该可以扛得起一切了 |