本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| オナジムジナ [04:07] |
00:23.00 | 下を見てマシなつもりでいて | 俯视众人 自觉良好 |
00:28.20 | どうにかこうにか虚仮威しのFaker | 绞尽脑汁 虚张声势的冒牌 |
00:34.19 | 化けの皮剥がれて焼け野原 | 剥下虚伪的外表 付之一炬于荒原 |
00:39.55 | フタを開けてみりゃぽっかりの伽藍堂 | 揭开肤浅的掩盖 空洞无物在心间 |
00:45.75 | ||
00:45.76 | 「情けは」…なんだって? | “同情”…又为何物? |
00:48.11 | 「人の為ならず」とかってね | 毫不“为他人着想” |
00:51.40 | イカサマペテンの良いお為ごかしさね | 说是老奸巨猾的骗子都不为过 |
00:57.10 | ||
00:57.11 | ぽんぽこぽん But after all | 终归还是 狡兔三窟 |
00:59.38 | 化かされて化かして | 千变万化 难以捉摸 |
01:02.74 | 魔魅魔魅 But after all | 终归还是 魍魉魅魔 |
01:05.01 | オナジム・ジ・ナ | 不离其宗 狐狸猫貉 |
01:08.33 | ぽんぽこぽん But after all | 终归还是 狡兔三窟 |
01:10.65 | 腹のウチ アンノウン | 无从得知 诡计在腹 |
01:13.97 | 魔魅魔魅 But after all | 终归还是 魍魉魅魔 |
01:16.32 | オナジム・ジ・ナ | 不离其宗 狐狸猫貉 |
01:18.70 | ||
01:19.88 | Except “TA” | |
01:21.38 | ニタンタゲントタ | |
01:24.24 | ヨタウタカイトタ | |
01:27.10 | コタワイノハタ | |
01:28.22 | どちらじゃろうね? | |
01:30.48 | ||
01:31.10 | いつだってカワイソウなつもり | 总是看着楚楚可怜 |
01:36.35 | 被害者気取りYou are perpetrator | 看似受害实则行凶 |
01:42.35 | 善良を気取って貪瞋痴 | 假意善良本性贪婪 |
01:47.81 | 気づいたときにゃ腰までズップリさ | 后知后觉已难脱身 |
01:53.75 | ||
01:53.76 | 情けが…なんだって? | 同情…又为何物? |
01:56.03 | そんなモンは煮ても焼いても食えない | 又不是煮了能吃 |
01:59.60 | でもそれ抜きじゃあね、面白みがないさね | 但如果少了,就变得无趣了 |
02:05.25 | ||
02:05.26 | ぽんぽこぽん But after all | 终归还是 狡兔三窟 |
02:07.48 | 化かされて化かして | 千变万化 难以捉摸 |
02:10.79 | 魔魅魔魅 But after all | 终归还是 魍魉魅魔 |
02:13.20 | オナジム・ジ・ナ | 不离其宗 狐狸猫貉 |
02:16.56 | ぽんぽこぽん But after all | 终归还是 狡兔三窟 |
02:18.85 | 腹のウチ アンノウン | 无从得知 诡计在腹 |
02:22.20 | 魔魅魔魅 But after all | 终归还是 魍魉魅魔 |
02:24.50 | オナジム・ジ・ナ | 不离其宗 狐狸猫貉 |
02:26.48 | ||
02:27.95 | Except “TA” | |
02:29.53 | ニタンタゲントタ | |
02:32.30 | ヨタウタカイトタ | |
02:35.09 | コタワイノハタ | |
02:36.47 | どちらじゃろうね? | |
02:38.76 | ||
02:39.20 | Except “TA” | |
02:40.89 | ウタソノナカニ | |
02:43.76 | ホンタトウタノ | |
02:46.55 | ヨタクガアルタ | |
02:47.78 | そんなモンじゃろう? | |
02:50.55 | ||
03:13.35 | ぽんぽこぽん But after all | 终归还是 狡兔三窟 |
03:15.64 | 食わせ者で結構、結構 | 不求享受 只需饱腹 |
03:18.99 | 魔魅魔魅 But after all | 终归还是 魍魉魅魔 |
03:21.30 | オナジム・ジ・ナ | 不离其宗 狐狸猫貉 |
03:24.66 | ぽんぽこぽん But after all | 终归还是 狡兔三窟 |
03:26.92 | 泥に咲く蓮華よ | 莲出淤泥 不染涅污 |
03:30.26 | 魔魅魔魅 But after all | 终归还是 魍魉魅魔 |
03:32.68 | キレイなモンじゃろ? | 此般绮丽 百不为多 |
03:36.01 | ||
03:36.02 | Except “TA” | |
03:37.63 | ニタンタゲントタ | |
03:40.53 | ヨタウタカイトタ | |
03:43.35 | コタワイノハタ | |
03:44.68 | どちらじゃろうね? After all, | |
03:47.45 | ||
03:47.46 | Except “TA” | |
03:48.99 | ウタソモアリタ | |
03:51.86 | マタコトアリタ | |
03:54.64 | タデモゼタンブ | |
03:55.93 | おぬしじゃろ? | |
03:59.00 |