本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
折叠曲目信息 | |
---|---|
プライマリーフェイス [04:00] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
プライマリーフェイス
| |
プライマリーフェイス
|
00:01.23 | 風に舞う静けさを 何処か懐かしみ | 在微風飄舞的靜寂 總覺得有點依戀 |
00:08.41 | 常に移り変わる季節に 心を重ね | 經常變遷的季節 浮現在我心 |
00:16.17 | ||
00:31.41 | 雨の日濡れながら 無理矢理 笑顔浮かべ | 在雨天一邊淋著雨 卻又一邊強顏歡笑 |
00:38.49 | 届かない声かけてみる「大丈夫?」なんて | 我竟以傳不到的聲音試著問你「沒事嗎?」 |
00:46.46 | 風を祝う幼い姿には 少し不安げな声 | 受風神祝福的年幼身姿 帶著有點不安的聲音 |
00:53.88 | そんな時には 思い出してごらん 何時もの夢 | 這個時候 就請來回憶起 平日做的夢境吧 |
01:00.55 | ||
01:01.10 | 風の息吹 木々の揺らぎ | 風的氣息 使樹木搖晃 |
01:04.93 | 小春に色づく優しさをほら | 有著小陽春氣味的溫柔 看啊 |
01:09.08 | 小さな指先には 消える事の無い優しい温もり | 在細小的指尖上 有著不會消失的溫柔暖意 |
01:20.32 | ||
01:21.66 | すれ違い行き止まり 歩むこのキセキ | 錯綜複雜 走到終點 沿著而走的軌跡 |
01:29.04 | 涙流したアナタの為に 「おかえりなさい」 | 說給掉下淚的你 「歡迎回來呢」 |
01:36.46 | ||
01:44.63 | 真夏の晴れた日も 心は晴れのち雨 | 內心在盛夏的晴天 放晴過後又再下雨 |
01:51.60 | ドコか不安な横顔に 声もかけられず | 你那帶著不安的側臉 都不敢跟你說話呢 |
01:59.62 | 風を祝う優しい姿は 迷いを振り切る鐘 | 受風神祝福的溫柔身姿 擺脫一切迷惑的鐘聲 |
02:06.95 | 心濡らす 冷たい雨だけど どこか暖かい | 雖然心靈 被冷雨沾濕了 卻覺得有點溫暖 |
02:13.32 | ||
02:14.46 | 風の調べ 森の匂い 全てが始まるあの頃をほら | 風之音調 森林之氣味 一切都從那時候開始了 看啊 |
02:22.18 | 手を取り進みましょう 何処までも続く物語の元へ | 來牽著手踏步吧 走往一直延續下去的故事 |
02:39.02 | ||
02:53.11 | 雨もやがては止み 明日に光が射す | 雨也差不多要停下 陽光將會照耀明天 |
03:00.53 | 風を祝い 大地を潤して 何時か花咲かすの | 受風神祝福 澆灌著大地 某一天花朵將會綻放 |
03:09.19 | ||
03:09.50 | 新しく吹く風に そっと耳すませ | 新一天吹起的微風 悄悄以耳邊傾聽 |
03:16.75 | 今は目の前の幸せに 寄りかかりましょう | 現在就來靠向往 眼前的幸福 |
03:24.48 | 明日はハレ ケの昨日 これからのキセキ | 明日之盛 昨日之俗 往後所走的軌跡 |
03:31.65 | 変わる事の無い 思い抱いて 歩いて行きましょう | 來擁抱著不曾改變的思念 走往未來吧 |