• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:ミッターナハト・セレナーデ

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
愛と憂
ミッターナハト・セレナーデ [03:13]
愛と憂 (2020-03-22)
社团:幻音録
编曲:甘夏れもん
演唱:麻倉和音
作词:甘夏れもん
原曲:少女綺想曲 ~ Capriccio
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:中文


00:16.539
雪のように積もってる 恋情が
如雪般堆积的恋情
00:19.385
嫌ってくらいに 溶けなくて
厌恶到不愿融化
00:22.548
欲求不満が溜まってく
欲求不满不断累积
00:25.543
嗚呼 真夜中のセレナーデ
啊 午夜小夜曲
00:28.327
少しだけだって あなたが
明明你说过只是短暂
00:31.512
冬眠すると 言ったけど
像要冬眠般消失
00:34.600
会いたい気持ちが募ってく
思念却愈发强烈
00:37.572
夜も寝れないコノメヅキ
辗转难眠的朔月夜
00:40.521
一途なこの恋をいつまで演じればいいの?
这份专情要演绎到何时?
00:46.310
ホームシックみたいに 思い続けてんだ今だって!
至今仍像思乡病般持续思念着!
00:52.925
「会いたい」って何度言っても知らんぷりで
说多少次"想见你"都装作不知
00:58.556
春ににやけた顔してバカにするんでしょ? わかってる
等到春天就会露出傻笑嘲讽我吧?我明白的
01:05.179
でも火照った体の熱は消えないの! ねえ気付いてよ 私の「好き」を
但发烫身体的温度不会消退!快察觉我的心意啊
01:26.201
会いたいときにあえなくてチグハグのモヤが
想见时不得见的错位感
01:29.290
広がってく飽和してく『会えない』それだけで
不断扩散饱和的"无法相见"
01:32.018
振り回されてかき回されてムシャクシャするけど
被耍得团团转烦躁不已
01:35.230
ほんの少し楽しいのはなんでだろう?
但为何会感到些许快乐?
01:38.412
久しぶりに筆を持って手紙を送ってみたけれど
时隔许久提笔写信
01:41.280
郵便受けはいつも空だもう一月経ってるのに
信箱却始终空空如也
01:44.310
そこまで放置プレイしたいなら結界緩めちゃおうかしら
若真想玩放置游戏
01:47.197
そんな言葉が飛び交っているコタツの国
不如解除结界吧
01:49.995
一途なこの恋をいつまでも演じるから
我愿永远演绎这份专情
01:55.854
なんて思うほど 私はもう壊れそうなんだ!
越是这么想 心就越发崩溃!
02:02.012
あなたに会いたいな
好想见到你啊
02:08.657
重たすぎるのかな?
是否太过沉重了呢?
02:14.610
くだらない占い信じるくらいに
甚至相信无聊占卜的程度
02:20.248
あなたに染まっているんだ「会いたい」って何度言っても知らんぷりで
早已彻底染上你的颜色
02:29.072
あなたは弱った春の私を落とすの ズルすぎる
你总在春天击垮脆弱的我 太狡猾了
02:35.341
今年はどんな言い訳を吐くのかしら 「楽しみ」なんて言えないけれど
今年又会编什么借口呢 虽说不出口"期待"这个词