• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:勿忘草(Aftergrow)

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本文介绍的是:歌词:勿忘草(Aftergrow)。关于其他含义,详见「歌词:勿忘草(消歧义)」。
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
Farewell, dear Old Adam
勿忘草 [05:15]
Farewell, dear Old Adam (2021-12-31)
社团:Aftergrow
编曲:平茸
演唱:もな
作词:イチ
原曲:燕石博物誌が連れてきた闇


00:24.36
継ぎ足された眠り
不断延续的睡意
00:28.54
微睡みの中溺れてる
沉溺在困意中
00:35.54
まるで映画みたい
简直如同电影
00:39.61
窓に射す光の色
这映在窗上的光的颜色
00:43.36
00:45.48
変わらない毎日は波のようにほら
一成不变的每日 看啊 如波浪般
00:48.54
私を少しずつ連れ去るんだよ ほんの僅か
正一点一点地将我带走 仅仅些许
00:56.67
少しだけ笑うことが少なくなったような
感觉能笑出来的时刻 似乎也变少了呢
01:00.23
気もするけど仕方ないんだよね
虽然这么觉得 却也无可奈何
01:04.04
言い聞かせて
如此说服着自己
01:05.73
01:07.98
聞きたくないな
真不想听啊
01:12.79
01:13.17
思い出だけが変わらずそこで
唯有回忆依然不变 就在那里
01:19.17
枯れない花みたいに揺れてる
如同永不凋零的花 轻轻摇曳
01:24.23
知らないうちに時を過ごして
在不知不觉中度过时光
01:29.79
目指す場所も変わっていく
追寻的目标也悄然改变
01:33.61
01:35.79
少しずつ色褪せていく日々
逐渐褪色的岁月
01:41.17
揺れる花の色
摇曳的花色
01:46.11
02:07.67
理解り合ったつもり
曾以为彼此理解
02:11.79
時計の針は戻らない
但时间无法逆流
02:18.73
足りない歌の欠片
残缺的歌之碎片
02:22.86
何もかも違っていた
一切都截然不同了
02:26.67
02:28.86
待ち合わせの人々の隙間を抜けて
穿过等待人群的缝隙
02:31.79
街の中、雑踏に溶け込んでいる 染まるように
在街道中 融入杂乱的人群 如同浸染
02:39.98
私の手の届く場所に何があって
在我的手所能触及之处 究竟有什么
02:42.76
何が足りないのかわからないけれど
又缺少了什么 虽然并不清楚
02:47.01
何もないや
什么也没有啊
02:48.88
03:13.01
あの日の夢はとうに忘れてしまったけど
那天的梦 早已遗忘
03:18.88
ずれていく自分には気付いているよ
但我却察觉到了 逐渐偏离轨道的自己
03:25.57
もう帰れないとしても
即便再也无法回头
03:29.63
髪を少し、短くした
也稍稍 剪短了头发
03:33.38
03:35.32
写真に写る自分が少し
照片中的自己 看起来
03:40.88
眩しく見えた午後の日差し
在午后阳光的照耀下 有些耀眼
03:46.38
それでも誰に負けることなく
即便如此 也未曾输给任何人
03:51.95
割とうまく、過ごしてるよ
过得还算 顺利吧
03:55.57
03:57.76
思い出だけが変わらずそこで
唯有回忆依然不变 就在那里
04:03.45
枯れない花みたいに揺れてる
如同永不凋零的花 轻轻摇曳
04:08.57
知らないうちに時を過ごして
在不知不觉中度过时光
04:14.26
目指す場所も変わっていく
追寻的目标也悄然改变
04:18.13
04:20.26
少しずつ色褪せていく日々
逐渐褪色的岁月
04:25.51
揺れる花の色
摇曳的花色