本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
坂好きの神様 [03:50]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
坂好きの神様 feat. Ginryu
|
00:01.637 | その神様は気付くと神社と一緒に山にいた | 那位神发现自己在山中的神社中 |
00:04.369 | 人々は当初、山の神様と崇め祀っていました | 当初的人们,崇拜着山神大人 |
00:07.174 | その神様の持つ注連縄を人々は蛇に見立て | 人们把山神手中的草绳视作蛇 |
00:09.876 | 永遠を信じ、信仰していたが | 相信能够永生,成为了信仰 |
00:11.435 | 人々は寿命を知り信じなくなり | 后来人们了解了寿命,于是不再相信 |
00:13.549 | 天災に対抗する術を身につけ | 学到了与天灾对抗的技术 |
00:15.318 | 科学を信仰しはじめた | 开始信仰科学 |
00:16.613 | プライドの高い神様はひとり悩みあふれ | 自傲的神独自烦恼着 |
00:19.062 | どうすればもう一度信仰心を取り戻せるか考えていました | 思考着如何才能再度取回信仰 |
00:22.122 | これはとっつきがたい神様のそんな悩みのお話です…… | 这就是不知所措的神如何烦恼的故事…… |
00:24.788 | ||
00:38.232 | 人里離れ八坂の尊 祀り拝めし在るべき姿は | 远离村庄的八坂之尊 那世人崇拜的模样 |
01:02.949 | ||
01:03.624 | いったい何処へ?文明に支配され信仰は秋の空 | 究竟将去往何方 被文明支配的信仰变幻无常 |
01:06.197 | それでも神様だし泣き言は仕舞い 理解に励んだ町の娯楽 | 即使如此神明也不气馁 努力理解村庄里的娱乐 |
01:09.706 | 実際そうね……運命に誓い 願うよりもわれる側 | 确实如此呢……命运的誓言 比祈愿更加破碎的周边 |
01:12.714 | 神様にも都合が有り 信仰失くせばすぐ終わり | 与神明的契约 一旦失去信仰便会立刻终结 |
01:15.509 | 簡単じゃない不惜身命 存在しないPractice mode | 不惜身命并非易事 Practice mode不存于世 |
01:18.737 | 恩恵·尊敬 権化出せば変わるその性根 | 恩惠 尊敬 化身便会改变本性 |
01:21.560 | 何つう現金な思考からBack to basic | 从势利的想法中back to basic |
01:24.655 | 一方通行な信仰なら新興宗教纏い進行 | 若只是单方面的信仰 新兴宗教便会迎头赶上 |
01:27.354 | ||
01:27.716 | 神衹も打棄つ荒唐無稽 存在の意の現消息不明 | 连神明也被舍弃 荒唐无稽 如今存在的意义 不明所以 |
01:38.915 | ただ人気も無く 剰え社も瓦落苦多へ | 只剩荒无人烟 几成瓦砾的神社 |
01:45.532 | 儚さ·萎えに鞭打つ 烏は今宵も寄り集る | 向着虚幻与荒芜鞭笞 乌鸦今夜也将聚集于此 |
01:51.286 | ||
01:51.951 | 喧騒無き御賽銭 見当付かず将来性 | 毫无人气的香火钱 看不到未来的预见力 |
01:58.003 | 蹴っ飛ばす境界線 血統·身形も詳細不明 | 无法逾越的边界线 血统 装束详情不明 |
02:04.166 | ||
02:04.916 | こんな私に 人は寄り付かず 希望の糸口を 邪魔する誉れ | 这样的我 无法被人们所接近 希望的开端 被神的名誉所阻碍 |
02:28.885 | ||
02:30.136 | 言いたい事もまた仕舞って重なり続ける要件·課題 | 想说的话结束之后 不断重复着要事 课题 |
02:32.943 | 願っても 願っても 出てくる身勝手なNever give upって想い | 祈愿 祈愿 愿望却只是自私的Never give up |
02:36.279 | 小さい物の為 大事な気持ちもずっと門前払い | 为了琐事却将重要的感情拒之门外 |
02:39.040 | 自分に取っては智見難問でもちんけな物 あっち行きなもう | 对自己来说是难题 却向着最差劲的地方而去 |
02:42.338 | 今更どの御尊颜出す? 御相谈すらも御冗谈 | 事到如今又要现出哪副尊容? 与您商谈也只是笑谈 |
02:45.017 | ならどうすれば? 関係無く掻き消し去るのがまず解決策 | 那该如何是好?无关事项都抛开 就是解决方案 |
02:48.170 | 祀りより縁 奇跡を絵にした様な稀有な祭り | 由祭祀而生的缘 描绘奇迹般的节日 |
02:51.241 | 飲めや騒げや いつまでもParty up | 饮酒 吵闹 不管何时地Party up |
02:53.836 | ||
02:54.303 | 祭囃子に揺蕩う音色 皆浮かれては歌う今宵は無礼講 | 节日的乐曲摇荡的音色 大家开心地歌唱 今夜不再有礼法 |
03:05.694 | 風の噂を聞き付け 異例の百鬼夜行 | 风中的传言闻于耳边 前所未有的百鬼夜行 |
03:12.091 | 皆が立場を忘れ騒ぎ 陽が差す古戦場を | 大家忘掉立场吵吵闹闹 在这阳光照耀的古战场 |
03:18.077 | ||
03:18.580 | 幾夜と続く 悠久な宴 集いし者は違えど憂鬱携え | 无数个夜晚的悠久之宴 形形色色的人们各携忧愁 |
03:29.819 | 遺忘まで踊り拭いて 気付けば明朝 | 纵情舞蹈直至遗忘 清醒之时已是清晨 |
03:36.392 | 今は時間を忘れ騒ぐ 宴と成る幻想郷 | 此刻尽管忘记时间喧闹 在这盛宴般的幻想乡 |