本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| 夢と幻と泡と影 [03:55] | |
| 其他版本(点击展开/隐藏) | |
夢と幻と泡と影 / valle blanco MIX [04:15]
| |
00:07.060 | 風はふわり流れ流れて 沈む日は夢をかくす | |
00:12.760 | 全てを抱きしめて 彼女は果てのない 幻想を愛した | |
00:28.080 | 夢をうつして きっと美しく 人も妖さえも | |
00:39.630 | 繋いでる いつもいつまでも 静かに揺らいでいた | |
00:50.840 | 幻想に消える記憶を 惑う日は遥か 誘いし境界へ | |
01:02.190 | 現実と夢の狭間で 見える灯は遠く揺蕩い揺れゆく | |
01:13.430 | 風はふわり流れ流れて 沈む日は夢をかくす | |
01:18.980 | 全てを抱きしめて 彼女は果てのない 幻想を愛した | |
01:34.050 | 世界をのぞき そっと頼りなく 人も妖さえも | |
01:45.880 | 繋いでる いつもいつまでも 続いてゆくだろうか | |
01:57.110 | 生と死の狭間に触れて 幻想を醜くも心地よい停滞へ | |
02:08.440 | 伸ばす手は空を泳ぐ 壊れゆく心には暗闇が降りる | |
02:19.720 | 白鴉のような明日を望み 心は重く軋んで | |
02:25.180 | こぼれ落ちる涙さえも かすれた声も | |
02:31.020 | 風はふわり流れ流れて 沈む日は夢をかくす | |
02:36.610 | 全てを抱きしめて 彼女は果てのない 幻想を愛した | |
02:53.590 | 幻想に消える記憶を 惑う日は遥か 誘いし境界へ | |
03:05.070 | 現実と夢の狭間で 見える灯は遠く揺蕩い揺れゆく | |
03:16.210 | 白鴉のような明日を望み 心は重く軋んで | |
03:21.760 | こぼれ落ちる涙さえも かすれた声も | |
03:27.370 | 風はふわり流れ流れて 沈む日は夢をかくす | |
03:32.990 | 全てを抱きしめて 彼女は果てのない 幻想を愛した |
00:05.380 | 風はふわり流れ流れて | 微风轻轻吹拂不断 |
00:09.459 | 沈む日は夢をかくす | 夕阳把梦想遮掩了 |
00:11.911 | 全てを抱きしめて | 抱拥一切万物 |
00:14.566 | 彼女は果てのない幻想を愛した | 她恋上了没有尽头的幻想 |
00:38.342 | 夢をうつして きっと 美しく | 映照出梦境都是如此美丽 |
00:46.921 | 人も妖さえも | 无论是人还是妖 |
00:50.371 | 繋いでる いつも いつまでも | 彼此连系着什么时候也一直地 |
00:58.144 | 静かに揺らいでいた | 悄悄地晃动着 |
01:01.598 | 幻想に消える記憶を | 忘记消失于幻想的记忆 |
01:06.616 | 惑う日は遥か | 远离困惑的日子 |
01:09.723 | 誘えし境界へ | 走往动人的境界去 |
01:12.979 | 現実と夢の狭間へ | 在现实及梦的隙间里 |
01:18.376 | 見える灯は遠く | 看得见的灯光在远处 |
01:20.994 | 揺蕩い揺れゆく | 晃荡不定地摇着 |
01:24.216 | 風はふわり流れ流れて | 微风轻轻吹拂不断 |
01:27.153 | 沈む日は夢をかくす | 夕阳把梦想遮掩了 |
01:29.694 | 全てを抱きしめて | 抱拥一切万物 |
01:32.054 | 彼女は果てのない幻想を愛した | 她恋上了没有尽头的幻想 |
01:52.208 | 世界はのぞき そっと 頼りなく | 窥视这世界都无可依赖 |
02:00.225 | 人も妖さえも | 无论是人还是妖 |
02:03.780 | 繋いでる いつも いつまでも | 彼此连系着什么时候也一直地 |
02:11.538 | 続いてゆくだろうか | 将会一直延续吧 |
02:15.025 | 生と死の境に触れて | 触摸着生与死的隙间 |
02:20.404 | 幻想を醜くも心地よい停滞へ | 幻想里丑陋及美好的都变得停顿 |
02:26.310 | 伸ばす手は空を泳ぐ | 伸展双手于天空漫游 |
02:32.019 | 壊れゆく心には暗闇が降りる | 黑暗降临在日渐失常的心灵上 |
02:37.666 | 白鴉のような明日を望み | 像白鸦一样展望明天 |
02:40.635 | 心は重く軋んで | 心头在紧紧地绷着 |
02:42.944 | 零れ落ちる涙さえもかすれた声も | 甚至乎忍不住掉下眼泪声音也变得嘶哑了 |
02:48.756 | 風はふわり流れ流れて | 微风轻轻吹拂不断 |
02:51.867 | 沈む日は夢をかくす | 夕阳把梦想遮掩了 |
02:54.471 | 全てを抱きしめて | 抱拥一切万物 |
02:56.890 | 彼女は果てのない幻想を愛した | 她恋上了没有尽头的幻想 |
03:11.431 | 幻想に消える記憶を | 忘记消失于幻想的记忆 |
03:16.921 | 惑う日は遥か | 远离困惑的日子 |
03:19.414 | 誘えし境界へ | 走往动人的境界去 |
03:22.989 | 現実と夢の狭間へ | 在现实及梦的隙间里 |
03:28.195 | 見える灯は遠く | 看得见的灯光在远处 |
03:30.837 | 揺蕩い揺れゆく | 晃荡不定地摇着 |
03:34.057 | 白鴉のような明日を望み | 像白鸦一样展望明天 |
03:37.058 | 心は重く軋んで | 心头在紧紧地绷着 |
03:39.435 | 零れ落ちる涙さえもかすれた声も | 甚至乎忍不住掉下眼泪声音也变得嘶哑了 |
03:44.978 | 風はふわり流れ流れて | 微风轻轻吹拂不断 |
03:48.304 | 沈む日は夢をかくす | 夕阳把梦想遮掩了 |
03:50.795 | 全てを抱きしめて | 抱拥一切万物 |
03:53.488 | 彼女は果てのない幻想を愛した | 她恋上了没有尽头的幻想 |