本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
妖狐伝承 [05:27]
|
00:24.37 | 嗚呼 始まりは闇の底 朧げな追憶 | 啊啊 一切的开端在黑暗的尽头 那朦胧的记忆 |
00:30.73 | まだ 言葉さえ知らぬほど 幼い頃 | 尚在 连言语都不甚清晰的牙牙幼时 |
00:36.30 | ||
00:36.47 | 嗚呼 呪わしく捻じ曲がる自意識の煉獄 | 啊啊 令人诅咒的扭曲着崩溃着的自我意识 |
00:42.13 | ほら 悪逆な物の怪が目を醒ました | 看啊 暴逆的怪物微微睁了眼 |
00:47.93 | ||
00:48.19 | 國統べる者さえも 悪戯な掌の上 | 一国之主亦被玩弄于股掌之上 |
00:53.57 | 時の世を傾かせながら 踊り騒ぐ宴 | 时代倾覆于那 宴舞喧喧之中 |
00:59.31 | ||
00:59.78 | 人の希望 弄ぶだけ | 只是一味玩弄着 人们的希望 |
01:05.31 | ただ 癒せぬ孤独を振り回し | 仅仅 一味摆布着无可治愈的孤寂 |
01:10.85 | 罪深き暇潰しで また時代を狂わせる | 将深重无比的罪孽作为消遣 将这时代彻底颠覆吧 |
01:22.38 | ||
01:22.54 | 贖われぬ 悍しき咎 | 那无可救赎而令人战栗的罪孽啊 |
01:28.91 | その化身が我が身と気付くとき | 当察觉出我即为其化身之时 |
01:34.31 | 滅び為す暗き宿命に ふと虛しさを覚えた | 对那崩坏着毁灭着的黑暗宿命 徒觉空虚 |
01:47.82 | ||
01:58.04 | 嗚呼 目の前に現れた麗しき少女は | 啊啊 出现于眼前的清秀女子 |
02:04.28 | その 微笑みの目映さで時を止めた | 她那 绚丽无比的微笑仿佛时间静止 |
02:09.93 | ||
02:10.18 | 嗚呼 降り注ぐ煌きの中に咲く花びら | 啊啊 那是在倾泻而下的光辉之中盛放的花瓣 |
02:16.00 | いや 宇宙すら司る巨魁の恒星 | 不啊 那可是可以驾驭宇宙的中枢恒星 |
02:21.72 | ||
02:22.19 | 比類なき存在に 驕りの炎を揺さぶられて | 那是无与伦比的存在 摇动着骄傲的火焰 |
02:27.35 | 手の内を隠し立てもせず 曝け出す歓び | 毫不藏拙 迸发欢愉 |
02:33.05 | ||
02:33.40 | 永遠の悪夢 果てしなき旅 | 永远的恶梦 无止尽的旅行 |
02:39.11 | その終わりの予感を抱きつつ | 紧抱住令其终止的预感 |
02:44.81 | 持てる術 全て出し切り ただ裁きを待ち侘びる | 倾尽全力 只是单单焦急地等待着裁决 |
02:56.39 | ||
02:56.50 | 繰り出された数多の飛礫 | 涌现的那无数飞石 |
03:02.57 | その光の軌跡より鋭く | 比光的轨迹更加锐利 |
03:08.11 | 穢れ無き愛の瞳に この心は射抜かれた | 在那无垢的爱的眼眸之中 穿透我心 |
03:19.62 | ||
03:43.85 | そう ただ独り 暗がりの檻に閉じ篭る日々も終わり | 对 只身一人被困于黑暗牢笼之中的日子结束了 |
03:55.46 | さあ 新たな天空を渡る 九重の虹を架けよう | 来吧 飞往新的天空 架虹桥九重 |
04:06.97 | ||
04:07.27 | 幾億の夜を彷徨い | 彷徨于数亿之夜 |
04:12.97 | ただ 愚かな過ちを重ねた | 只是在一味重复愚蠢的过去 |
04:18.33 | その意味が解き明かされて いま 答えが示される | 其意义被解开 现在 其答案被揭示 |
04:30.12 | ||
04:30.63 | 逆らえない 偉大な能力 | 无可违逆 伟大的能力 |
04:36.21 | その優しき微笑みに寄り添い | 靠近那温柔的微笑 |
04:41.82 | 跪き誓う生命は そう 彼女に捧ぐため | 跪地起誓 为她献祭生命 |