本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| 惑符「ナイトクロウラー」 [05:33] |
00:00.00 | ||
00:00.80 | 何も知らずに 生きてきたことの幸せを | 什么都不懂,直到将活的幸福抛弃 |
00:08.39 | 棄ててまで 相対したことを悔いよ | 开始后悔曾与你面对面 |
00:16.77 | ||
00:35.91 | 空に高く輝くもの。 | 在天空里高高的闪闪发光的东西 |
00:39.67 | 歪に弧を描いて。 | 描绘出歪歪的弧形 |
00:43.10 | それが本当に月だという保証など無い。 | 根本没有证据证明那真的就是月亮 |
00:49.71 | ||
00:49.88 | 雲に映るその影 | 投射在云层上的影子 |
00:51.39 | その姿さえも朧 | 连是什么形状都模糊不清 |
00:53.06 | 正体は何もかも | 至于它本身是什么样子 |
00:57.62 | ||
01:03.80 | わかりなどしない | 更是一无所知 |
01:06.66 | ||
01:11.02 | 何よりも素晴らしき姿は | 最重要的是当无云时它的姿态 |
01:14.69 | 慌て惑い 恐怖に塗れ | 令人恐慌不知所措,被恐惧攫住 |
01:18.00 | 暗闇の中でもがき苦しむその顔さ | 即使在黑暗中也痛苦不堪 |
01:24.19 | ||
01:24.65 | 掲げる | 高举着那把伞 |
01:25.88 | ||
01:26.03 | この姿を最後に お前は全て見失うのだ | 这样下去 ,最终你将失去一切 |
01:32.79 | 己の描く有象無象が最期にお前に仇為しゆく | 你自己描绘的有形或无形的一切最终将向你复仇 |
01:39.58 | いぶかしき空 何一つ確かな事などないと | 在这可疑的天空下,没有一件事是可以确定的 |
01:46.18 | 躍れ躍れ それでも夜はけして終わりはしない | 舞动着舞动着,即便如此黑夜也绝不会完结 |
01:52.46 | ||
01:52.62 | は く に潜んで這いずり廻る の に | 深深的深深的,深深地潜伏着(明明在到处爬来爬去) |
01:59.46 | ||
02:24.79 | 空を疾く横切るもの。 | 迅速将天空切成两半的东西 |
02:28.99 | 目にも止まらぬ影。 | 转瞬即逝的身影 |
02:32.35 | それが本当に鳥だという証拠など無い。 | 没有任何证据证明那真的是鸟 |
02:38.95 | ||
02:39.10 | 存在しはすれども | 对于它的存在 |
02:40.60 | その害意その脅威ほど | 它的意图或它的威胁 |
02:42.37 | 本質は何もかも | 或者是它的本质 |
02:47.02 | ||
02:52.80 | わかりなどしない | 什么都一无所知 |
02:55.78 | ||
03:00.33 | 暗闇を覗き込むそのたび | 探出头窥视黑暗的时候 |
03:03.93 | 覗き帰す 不明の何か | 不明的什么东西也在窥视我 |
03:07.23 | それが見えてはいけない何かに見えたなら | 如果是被不能被它看见的什么看见了的话 |
03:13.59 | ||
03:15.12 | 掲げる | 就举旗投降 |
03:16.96 | ||
03:17.14 | その姿を最後に お前は途方に暮れるのだ | 这样下去,最终你将走投无路 |
03:23.68 | 己の描く有象無象が最期にお前を追い詰め行く | 你自己描绘的有形或无形的一切将把你逼入绝境 |
03:30.29 | 恐ろしき空 何一つ信じるに値しないと | 在这可怖的天空下,没有任何东西值得信任 |
03:36.90 | 踊り狂え それでも夜はけして潰えはしない | 疯狂地舞动吧,即便如此黑夜也绝不会完结 |
03:43.30 | ||
03:43.47 | は く に潜んで這いずり廻る の に | 深深的深深的,深深地潜伏着(明明在到处爬来爬去) |
03:56.30 | ||
03:56.83 | けして触れえぬ暗闇の中に沈め――! | 在不可触碰的黑暗中沉没吧! |
04:06.20 | ||
04:13.43 | 耳を澄ませ | 让耳根变得清净 |
04:15.54 | そうして全き闇の声を聞くとき | 然后当能够听到完整的黑暗的声音的时候 |
04:20.10 | 浮かび上がる | 再浮上来 |
04:22.27 | それらに抗うことは出来ない | 无法进行反抗 |
04:26.53 | 己自身が生み出した怪異 | 你自身产生的怪物 |
04:33.30 | ||
04:33.48 | 掲げる | 张牙舞爪 |
04:34.82 | ||
04:35.00 | その姿を最後に お前はここで終わりなのだ | 这样下去你最终将在这里结束 |
04:41.50 | 己の描く有象無象が最期にお前を殺すのだと | 你自己描绘的有形或无形的一切将会杀了你 |
04:48.15 | 呪わしき空 何一つ頼りになどできないと | 在这被诅咒的天空下,没有什么可以依靠 |
04:54.75 | 狂え狂え それでも夜はけして離しはしない | 疯狂吧疯狂吧,即便如此黑夜也绝不会完结 |
05:04.34 | ||
05:15.00 | は く に潜んで這いずり廻る の に | |
05:21.18 |