本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
愛しさの未来形 [03:58]
|
00:27.15 | ねぇ、気づいてよ 君だけに | 呐,快些注意到吧 只为了你 |
00:30.41 | フォルテのこの鼓動 | 同强音的这份悸动 |
00:32.90 | うまくいかない…言葉が邪魔をする | 无法漂亮地进行…话语遭受阻碍 |
00:38.24 | 触れ合うだけで連鎖する | 只需互相接触就将产生联系 |
00:41.91 | 優しいこの気持ち | 这温柔的心情 |
00:44.10 | 君のことを知りたい もっともっと | 想要了解你的事情 还要更多更多 |
00:49.98 | 今日も変わらないのに | 紫阳花色的这条小径 |
00:52.87 | 今日も変わらないのに | 今日仍是一成不变 |
00:55.68 | いつもより眩しく見えるのはそう | 却看似格外的如那般耀眼 |
00:59.09 | 真夏のせいかな? | 会是盛夏的缘故吗? |
01:01.41 | 愛しさの未来形 胸を焦がす | 爱情的未来形式 内心焦躁不安 |
01:07.15 | 爽やかな夏風 私揺らす | 清爽宜人的夏风 动摇着我 |
01:12.86 | 八月の晴れ間は短いから | 八月的晴昼时为短暂 |
01:18.58 | そろそろ言わなきゃね Will we be together...? | 渐渐变得吐露不清了呢 Will we be together…?(我们会在一起吗…?) |
01:35.70 | 「君が恋しい」 それだけで | 「我恋慕着你」 仅仅如此便是全部 |
01:39.12 | 世界は変わるのよ | 世界正在变化翻覆 |
01:41.42 | うだるような暑さも厭わない | 热不可耐的酷暑也无法讨厌 |
01:46.78 | 片思いはそう | 单向的恋情就好似 |
01:49.10 | 蜂蜜と檸檬の味がする | 蜂蜜与柠檬的味道 |
01:52.68 | 甘酸っぱい思い出 忘れない | 酸甜的回忆 无能忘怀 |
01:58.55 | 汗ばんでる肌に触れたとき | 当汗水滴流触及肌肤之时 |
02:01.43 | 影がひとつになった | 阴影化作成一个 |
02:04.29 | 言葉にできないジレンマにも | 无言以对凝重的窘境 |
02:07.07 | ねえ 気づいて欲しいよ | 呐 希望你能够注意到啊 |
02:09.99 | 幸せの未来形 加速してく | 幸福的未来形式 步伐加速前行 |
02:15.70 | 二人しか知らない音奏でて | 仅有二人不知晓的奏音 |
02:21.35 | この瞬間はもう二度と来ない | 这一瞬间再也不会降临 |
02:27.00 | さあ勇気を出して Will you listen to me...? | 来吧鼓起勇气 Will you listen to me…?(你会听我说吗…?) |
02:32.85 | 夕暮れの波打ち際 | 黄昏之际的海滩边 |
02:38.56 | 二人分の未来はすぐそこにある | 两人份的未来就在那里 |
02:44.28 | 君は眺める 白い帆影を | 你目不转睛眺望着 纯白的帆影 |
02:49.94 | ああ私はまた 切なくなるの | 啊啊 我已再度 投入伤怀 |
03:07.15 | 大人になればなるほど人は | 越是沦为大人的人 |
03:10.00 | 素直になれないんだ | 终是无法习惯于坦率 |
03:12.87 | 後悔はしたくない | 我不愿后悔莫及 |
03:15.02 | 波の音が背を押してくれる | 感受到自波涛声的鼓动 |
03:18.57 | 愛しさの未来形 胸を焦がす | 爱情的未来形式 内心焦躁不安 |
03:24.20 | 爽やかな夏風 私揺らす | 清爽宜人的夏风 动摇着我 |
03:30.00 | 八月の晴れ間は短いから | 八月的晴昼时为短暂 |
03:35.62 | 信じて伝おうよ We will be together! | 将信念传达吧 We will be together!(让我们在一起!) |