本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
桜影彩艶 [05:42]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
桜影彩艶 [04:48]
| |
桜影彩艶 (Extended Mix) [06:52]
| |
桜影彩艶
| |
桜影彩艶
| |
桜影彩艶
|
00:00.00 | 滲む空 落ちる砂粒 | 渗透颜色的天空 掉落的砂粒 |
00:07.98 | ひらひらひら | 飘飘摇摇 |
00:11.34 | 広げて冷めた指に | 张开冰冷僵硬的手指 |
00:15.02 | 遠くなる誰も描いた | 描绘着谁人 逐渐远去 |
00:21.50 | ゆらゆらゆら | 摇摇落落 |
00:25.22 | 零れて消える形 | 零散消失的身形 |
00:29.36 | ||
00:57.16 | 届かぬ棚の上誰かが置いてきた | 无法企及的高处 是何人放置于此 |
01:10.84 | いつかの部屋の中誰かが置いてきた | 不知何时的房中 是何人放置于此 |
01:24.27 | 遥かに遠のく 夢 | 逐渐远去的 飘摇梦境 |
01:31.29 | 此の手で拾い上げたように | 只为了亲手拾起 |
01:38.44 | 風に舞うそれが遠くて | 随风而舞 逐渐远去 |
01:44.89 | 振り返るといつか見ていた様に | 回头望去 仿佛总能望见那身形 |
01:52.25 | 時を超え例え朽ちても | 超越时光 即便为此坠入枯朽 |
01:58.90 | まだ見ぬ夢崩れた箱に眠る | 还不曾看见的梦 锁入破碎的箱中沉眠 |
02:06.80 | ||
02:48.52 | 鏡に映る人 儚く伸びる影 | 镜中倒映出的虚幻人形 那逐渐拉长的身影 |
03:01.85 | 遮る雫の音 流れる昔聞いた言葉 | 滴落雨声中 仿佛听见昔日言语 任其随风飘摇 |
03:15.62 | 高く舞え その身帰依ても | 优雅的随风飘摇而上吧 即便此身已经皈依 |
03:22.46 | 彼方の声 響いたことに鳴いて | 彼方之声 不断回响 哀鸣着 |
03:29.68 | 黒く縫う奈落の穴へ | 幽黑裂缝 地狱之穴 |
03:36.46 | この身を乗せ飛沫の中へ消える | 吾身也将随之而去 消散于飞沫之中 |
03:44.07 | ||
03:57.65 | 故 交わす 言 | 因此 曾经交换的言语 |
04:11.44 | 揺らぐ 己を 痛む モノ | 飘摇的 令吾深感痛楚的 事物 |
04:25.76 | 風に舞うそれが遠くて | 随风而舞 逐渐远去 |
04:32.31 | 振り返るといつか見ていた様に | 回头望去 仿佛总能望见那身形 |
04:39.35 | 時を超え例え朽ちても | 超越时光 即便为此坠入枯朽 |
04:46.09 | まだ見ぬ夢崩れた箱に眠る | 还不曾看见的梦 锁入破碎的箱中沉眠 |