本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
歩足り、話活つ [05:29]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
歩足り、話活つ
|
00:24.73 | あぁ星降り注いだ永遠から | 啊啊,璀璨群星,从那永恒之中倾泻而下呢 |
00:31.09 | さぁ、欲し振り続けた絵描くように | 来吧,传达这份思念,将这故事续写下去吧 |
00:37.39 | ||
00:37.71 | 限りのなく本物に近付ける | 卸除了限制,得以步步接近真相 |
00:44.26 | 光の粒達 夢に暈やけてる | 点点滴滴的光,把梦境晕染开来 |
00:50.69 | 限りのある道のりのその先を | 向着道路的尽头急速奔走 |
00:57.18 | 加速するように 現惚やけてくけれど | 如此的迅疾,连现实都开始模糊 |
01:03.60 | ||
01:16.58 | 終り継げぬ貴女 ここで終い | 就在此处停步,让这一切都结束吧 |
01:23.01 | 告げる事が筋書きにあるとしても | 虽然还有很多话想对你倾诉 |
01:29.62 | 何処にも無い自由なんて事由 | 自由总是无处寻觅 |
01:36.05 | など何処にも在った重力 | 即使找到了,无处不在的引力也会把我困住 |
01:41.67 | ||
01:41.79 | それは星降り注いだ永遠から | 那就让倾注而下星幕前的这一刻,成为永恒吧 |
01:48.91 | さぁ欲し振り続けた絵描くように | 但这份心愿想要传达,想要继续相守啊 |
01:55.39 | さようならはこの先に | 告别的时刻悄然逼近了 |
01:58.70 | 泣いたりはしないの?ねぇ | 到时可别哭哦? |
02:01.95 | 指結んだままいよう | 此刻只需交缠十指 |
02:04.88 | 瞞しでも | 瞒藏这份悲伤吧 |
02:08.37 | ||
02:21.54 | いつもの通りをいつも望んでる | 总想维持住当前这份安宁 |
02:27.97 | 退屈な日々を廻し続けてる | 放任平淡时光一天天循环往复 |
02:34.46 | いつもの通りはいつもの言葉で | 每次都用差不多的话题 |
02:40.95 | 退屈な君を回し連れだしたけれど | 在这平淡中找出属于二人的日常 |
02:47.37 | ||
03:00.42 | 何処にも無い自由なんて事由 | 即使根本不存在这种自由 |
03:06.84 | など何処にも在った重力と知っても | 我也要挣开引力的束缚追寻它 |
03:13.33 | 終り継げぬ貴女 ここで終い | 在这里停下脚步,一切就都结束了 |
03:19.81 | 告げる事が筋書きになる | 明明还有那么多话语尚未能倾诉 |
03:25.42 | ||
03:25.61 | それは満ち欠け注いだ永遠から | 那就让圆缺无常月轮前的这一刻,化作永恒吧 |
03:32.79 | あぁ道駆け続けた 言えるから | 但我不会停步,因为这份心情已经敢于言说 |
03:39.21 | さようならはこの先に | 纵然最终的时刻来临 |
03:42.52 | 無い、足りはしないの ねぇ | 也并不会就此永别 |
03:45.89 | 掌を合わせたまま | 只将掌心相合 |
03:48.64 | 幻だとしても | 不论梦境与否 |
03:54.06 | ||
04:05.23 | このまま | 就这样一直在一起吧 | 追寻幻想的二人组 |
04:11.79 | この瞳写した 未来の夢を | 紡がれた夢を | 把眼中倒映的未来的梦想 | 一起编织下去 |
04:18.34 | 結末だけが変わらぬとしても | 终局或许无法改变 |
04:24.77 | 二人でいよう | 只要两人在一起就没问题 |
04:26.39 | 秘密話そう | 继续秘封俱乐部的故事 |
04:28.14 | 結び分かつその日まで | 直至命中注定的终结那天 |
04:31.32 | ||
04:33.43 | それは星降り注いだ永遠から | 少しの間の さよならは | 倾注的星幕之下,此刻才是永恒 | 只不过是短暂相离 |
04:41.61 | さよならしないよ | 欲し振りは仕舞い その指を | 你我永不分别 | 指尖触及便能再聚 |
04:47.16 | さようならはこの足を | 短暂离别也无法阻止二人的步伐 |
04:50.47 | 止めたりはしないの ねぇ | 魅知之旅仍将向前 |
04:53.71 | 二人そのカタチこそが | 二人相随才是存在之证 |
04:56.64 | 生きた証 ずっと | 始终如一不渝 |