• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:無謀さえ美しく、華さえ灰になる

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
無謀さえ美しく、華さえ灰になる
無謀さえ美しく、華さえ灰になる [03:30]
無謀さえ美しく、華さえ灰になる (2017-05-07)
社团:幽闭星光
编曲:HiZuMi
演唱:senya
作词:かませ虎
原曲:ハルトマンの妖怪少女亡失のエモーション
其他版本(点击展开/隐藏)
誠-MAKOTO- Singles Best vol.5 ~善悪の頂にある真実~
無謀さえ美しく、華さえ灰になる
誠-MAKOTO- Singles Best vol.5 ~善悪の頂にある真実~ (2019-03-17)
3in1CD 月輪に巡らされた記憶
無謀さえ美しく、華さえ灰になる
3in1CD 月輪に巡らされた記憶 (2021-03-21)
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:用户325080150@网易云音乐(已经失效) (中文)


00:07.77
醜い期待のせい
正因胸怀的期待 如此丑陋
00:11.13
夜が来る度 痛い
暗夜来临之际 才如此煎熬
00:14.26
目の前さえも見えない
连眼前之物 也湮没于黑暗中
00:19.32
00:20.14
自己嫌悪の暇さえ
竟连自轻自贱的闲暇时光
00:23.48
無いほど考えてる
我也无从拥有 我这般思索着
00:26.46
この想いのことばかり
这种思绪啊 一直缠绕于心中
00:31.89
00:32.10
好きだと気付いたのはいつ?
待至何时 才意识到对你的爱意?
00:35.60
ポッカリ空いた胸の穴を塞ぐような
这一句 随口说出的言语啊 就仿佛
00:41.02
何気ない言葉
能填满我内心空穴一般
00:44.50
00:44.52
本気の恋はどうして? 無計画になる
为何那真心的恋情 变得如此狼藉不堪?
00:51.06
計算することさえズルい気がして
就连将其盘算也觉如此卑鄙
00:57.64
仮面で隠しきれない涙拭う
面具掩盖不下我的泪水 于是我将其抹却
01:03.35
下手な小細工と思われたらヤだから…
我不想让我看起来在耍什么蹩脚的把戏…
01:10.61
01:22.33
君に合わせて付けた
我精心准备赋予于你的
01:25.27
磨ききった仮面 (ことば)
是被我反复擦亮的面具 (言语)
01:28.36
何度も書いては消した
其上曾刻画着的层层话语 被我一并抹去
01:32.96
01:34.44
複雑に絡み合う
怯懦与可能性
01:37.72
臆病と可能性
彼此错交缠杂
01:40.75
自分でも儚く綺麗
纵然我短暂而又绮丽
01:45.14
01:46.43
いつの間にか君の隣
恍然的时光间 已于你的身旁
01:49.91
私の知らない誰かさん
不知正伴随着 是谁人的身影
01:54.05
世界が今灰色に見えた
此时的世界 仿佛已化作灰白
01:58.45
01:58.67
本気だからこそ 無謀が美しく思う
正因鲁莽是发自真心 所以我才觉如此美丽
02:05.43
確かな足場などない夢の世界
梦之世界之间 毫无坚实立足之地
02:12.03
仮面では隠せない震えた声
薄薄面具无法隔断我颤抖的声音
02:17.41
壊してしまうの? 甘美で無意味な日々
甘甜无比 却毫无意义的那些日子 已被我亲手毁灭了吗?
02:25.49
02:36.50
何かを得るということは奪うこと
"获得"与"掠夺"不过是同种性质
02:42.56
それが当り前だろう 生きてるんだし
但那终究是自然的选择 毕竟我仍尚存于世
02:50.18
02:50.19
"こころ"の中の宇宙が壊れた、その日
"内心"之中的绮丽宇宙啊 在那一日 业已化作飞灰
02:56.42
地表のものはもう 過去の飾りと化した
连地表之上的残存的一切 也已变为装点过去的饰物