本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
花曇、春の扉。 [05:17]
|
00:01.20 | 瞳閉じて三月の風の中 | 闭上眼睛 在三月的风中 |
00:07.61 | 君の匂い 今でも探してしまう | 找寻你的气味 直到如今仍是如此 |
00:13.64 | 夜が明けて街並みも目覚めてく | 伴随黎明街道也开始苏醒 |
00:19.54 | 淡く翳る日々はまだ優しいまま | 蒙上淡淡阴影的日子依然温柔 |
00:26.17 | ||
01:13.50 | 未来だけを語っていた僕の隣 | 在只顾畅想未来的我的身旁 |
01:25.56 | 君はいつも遠い目をしてゆっくり歩いた | 你总是远远注视,慢步伴随前行 |
01:34.87 | ||
01:37.22 | 叶わない約束を | 实现不了的约定 |
01:43.51 | 交わしてみたかった | 也想要与你交换 |
01:49.36 | 隠してた傷跡も | 隐藏起来的伤痕 |
01:55.51 | 許されたかった | 也想要被你接受 |
02:01.44 | ||
02:01.47 | 二人で選んだ | 二人选择的 |
02:04.45 | この道の先に立って | 这条道路前方 |
02:07.27 | 君が笑う | 你展露笑颜 |
02:10.43 | それはまるで | 那简直是 |
02:13.22 | 春の日のような | 温暖如春 |
02:16.44 | 一瞬の短い光 | 仅一瞬的光芒 |
02:19.28 | それだけが全てだった | 虽然短暂,也已足够 |
02:24.43 | ||
02:49.58 | 鉛色をかき分けた枝の先 | 灰色的枝头前稍 |
02:55.49 | 君の言葉 ひとつずつ咲き始めた | 你的话语接连绽放 |
03:01.46 | 痛いほどの幸せが去った後 | 痛苦的幸福离去后 |
03:07.57 | 通り雨が暖かく降り注いだ | 阵雨温暖地倾下 |
03:14.59 | ||
03:15.11 | 眠れない夜が怖くなくなったのは | 不眠的夜晚不再可怕 |
03:27.03 | 最後の涙の | 因为最后的眼泪的理由 现在已然明白 |
03:36.34 | ||
03:38.73 | 靴底を想い出が | 即便被包裹于 |
03:44.87 | 包んでいるけれど | 当下拥有的回忆中 |
03:50.83 | 風に散る花びらが | 随风散落的花瓣 |
03:56.97 | 遠くへと誘う | 仍在引导我向远方 |
04:02.98 | ||
04:03.12 | 二人を繋いだ | 为了守护 |
04:05.85 | その夢を守るために | 联系二人的那个梦想 |
04:08.72 | 消えていく | 你的身影 |
04:11.87 | 君の影に | 渐渐消散 |
04:14.84 | 光をあてるよう | 为让阳光照耀 |
04:17.73 | 空へと上り続ける | 向着天空不断高飞 |
04:20.92 | さよならは言わない | 告别之语 请不要言说 |
04:26.81 | ||
04:26.88 | 始まりの扉の向こう | 在起始之门的彼方 |
04:29.98 | 僕のいない | 我已不在的世界里 |
04:32.78 | 花が降る…花が降る。 | 花朵飘散...花瓣落下。 |
04:38.58 | ||
04:38.97 | 桜色に海に落ちる | 樱色花海化作落英降下 |
04:41.91 | 君のいない | 你已不在的世界里 |
04:44.83 | 春が来る…春が来る。 | 春日将至…春意渐浓。 |
04:50.31 | ||
04:50.87 | 始まりの扉の向こう | 在起始之门的彼方 |
04:54.26 | 僕のいない | 我已不在的世界里 |
04:56.77 | 花が降る…花が降る.... | 花朵飘散…花瓣落下... |
05:02.19 | ||
05:02.94 | 桜色に海に落ちる | 樱色花海化作落英降下 |
05:06.18 | 君のいない | 你已不在的世界里 |
05:08.70 | 春が来る… | 春日降临...... |