本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
華散里 | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
華散里 [05:18]
| |
華散里 [05:34]
| |
華散里 [05:35]
|
00:29.51 | すれ違う影に 手を振り重ねる | 向擦身而過的身影 再一次揮著手 |
00:38.47 | 浅い微睡み 穏やかに 朝ぼらけを泳ぐ | 不深的小睡中 安祥地 神遊在黎明間 |
00:47.49 | 雲雀のさえずり そよぐ沈丁花 | 雲雀的叫聲 晃動的瑞香花 |
00:56.43 | とこしえ告げる静けさも 薄紅色に散る | 宣示著永恆的靜謐 也在淡紅色裡消散 |
01:05.62 | 東雲の木漏れ陽に 揺れる | 於從葉隙間照來的拂曉光芒間 搖曳著 |
01:14.66 | 柔らかな早蕨の 仄かに甘く | 柔嫩的幼蕨 發出的一絲甘香 |
01:22.62 | 客人よ 春の息吹に抱かれ 出逢えた宿縁を祈りましょう | 客人啊 懷抱於春日氣息 來祈求得以相逢的宿緣吧 |
01:32.22 | 友の盃 交わせながら はらら桜葉舞う | 交飲著 友誼的酒杯 悠悠飄落 櫻葉飄舞 |
01:40.64 | さあ 此処が常世の片隅なら 心にひと華咲かせましょう | 來 若此處是常世的一角 就讓心中綻放出一朵花吧 |
01:50.44 | 浮かぶ白昼の朧月 美祿が喉を射す | 浮現在白晝的朧月 美酒穿喉而過 |
02:08.94 | 明日を繋ぐ道 絶えぬ人の群れ | 連接著明天的道路 絡繹不絕的人群 |
02:17.94 | 止まるも行くも風任せ 千切れた雲に訊く | 前進停下都交付予風 向斷雲詢問答案吧 |
02:27.03 | 霞かかる深山が 運ぶ | 從有霞的深山間 傳過來 |
02:36.13 | そぞろ流る桃の香 水面に溢れ | 四處飄然的桃香 溢出往水面 |
02:44.14 | 客人よ 春の調を奏で 共に幸せを謡いましょう | 客人啊 彈奏出春天曲調 來一同歌頌出幸福吧 |
02:53.70 | 御代の盃 遊ばせながら たまゆらを漂う | 共賞著 此刻的酒杯 倘佯在一瞬間的悠閒 |
03:02.17 | さあ 一夜限りの戯れなら つまらぬ憂いは呑み乾しましょう | 來 若是僅此一夜的嬉戲 就把無謂的憂愁一飲而盡吧 |
03:11.88 | 祭囃子の音果てるまで 空騒ぎは続く | 在祭典的樂聲完結前 吵鬧聲將會繼續 |
03:39.52 | 四季は巡り過ぎても 永く | 即使四季更迭不斷 永遠地 |
03:48.62 | うつろうことも知らず 変わらぬ景色 | 仍然不知何謂變遷 永恆不變的景色 |
03:56.56 | 夢のあと 遠い日の喧騒に 密かにまた手を伸ばしては | 夢境後 向久遠昔日的喧騷 悄悄再次伸手尋覓 |
04:06.19 | 今日も盃 傾けながら 昔語り 紡ぐ | 今天也 高舉酒杯暢飲 敘說往事 回憶過去 |
04:14.61 | さあ 此処が浮世の仮初めなら 枯れないひと華咲かせましょう | 來 若此處是浮世的一刻 就來綻放出一朵不會凋謝的花吧 |
04:24.30 | 集う人の声尽きるまで 醒めない現世に酔う | 在眾人的喧囂聲散盡前 醉倒於不醒的現世 |