本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
触れられない物語 [05:05] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
触れられない物語
| |
触れられない物語 (Over the "MOON" Remix) [06:03]
|
00:01.82 | 綺羅星一つ流れた まばたきする間に見失った | 绮罗星 划过天际 一瞬间又消失不见了 |
00:11.66 | 視界の隅に捉えた星は物憂げに煌々と | 在视野的一角所捕获的星辰 懒洋洋的闪耀着 |
00:21.40 | 夢路の先は深い霧 探す道標 見当たらない | 梦中所见的道路的前方尽是浓雾 不必去寻找路标呢 |
00:31.12 | この声 もしも誰かに搯々と淀みなく届くなら | 这声音 不知是从哪条流淌的小溪处传来 |
00:41.62 | 未だ夢見し臥所の主 永久の夜は尚坦々と | 梦所未见的 寝殿的主人啊 这永夜依然宁静平和 |
00:51.39 | 暇に厭き厭き襖を開き 嗚呼 草臥れたと又閉じる | 已经睡得足够久了 掀开被子 啊啊 卧倒的青草也恢复了原状 |
01:01.46 | 一つの言葉に籠められた想いなど | 一段话语中所承载的东西 |
01:06.38 | 説明無しには伝わらないけど それでも中空に心を漂わす | 不去解释的话 是无法传达清楚的 即便如此 仍由衷地想要漂浮在空中 |
01:16.19 | 私を誰か掬って | 我捧起了某人 |
01:20.28 | 傷付いたままの姿で 紫色の痣を数えるのが | 那浑身是伤的样子 满是紫色的淤青 |
01:30.68 | 惨めでも憧れでもあり 私は手を差し伸べるだろう | 既凄惨又令人憧憬 所以我才会伸出手的吧 |
01:39.75 | 綺羅星一つ流れた まばたきする間に見失った | 绮罗星 划过天际 一瞬间又消失不见了 |
01:49.49 | 頭上に凛と佇む月は物怖じせず皓々と | 凛凛明月 悬于头顶 令人害怕地放射着光辉 |
01:59.35 | 射千玉の黒髪映える衣纏い 手鞠弾ませて | 披着漆黑的长发 穿着华美的服饰 拍着精巧的皮球 |
02:09.15 | 玩んだ時間の分だけ 喪ったものを数えて笑う | 在玩乐的时间里 笑着数着失去的东西 |
02:19.55 | 未だ夢見じ不死の和主 永久の夜は尚粛々と | 梦所未见的不死的亲爱的主人啊 这永夜依然处于沉寂 |
02:29.36 | 暇に厭き厭き襖を開き さあ一戦とまた滾る | 已经睡得足够久了吧 掀开被子 来吧 热血沸腾的战一场吧 |
02:39.55 | 一対の翼に乗せた願いなど叶わないのは知っているけど それでも虚空に身を躍らせる | 明知道装上一对翅膀的愿望无法实现 即便如此 身体仍向着虚空奋力一跃 |
02:54.08 | 私を誰か救って | 我救起了某人 |
02:58.09 | 覚束ない危うい足取りで遠ざかっていく後ろ姿が | 那令人担忧的向远方走去的背影 |
03:08.49 | 哀れでも 愛おしくもあり 私はただ見送るだろう | 既可怜 又可爱 所以我才会只是目送着她离开吧 |
03:20.18 | 綺羅星一つ流れた まばたきする間に見失った | 绮罗星 划过天际 一瞬间又消失不见了 |
03:29.95 | 地上に普くそそぐ光は余情までも払う | 普照大地的月光 连余韵都消散了 |
03:39.69 | 暁は決して訪れず せせらぎはいつからか聞こえない | 破晓一定会来临 而潺潺的水声不知何时也听不见了 |
03:49.47 | 死にとし死ねるものでは 綴れぬ抄せぬ儚物語 | 所谓死亡和死后的世界 都是装订抄录成册的 虚幻的物语 |
03:59.90 | 未だ夢見し臥所の主 永久の夜は尚坦々と | 梦所未见的 寝殿的主人啊 这永夜依然宁静平和 |
04:09.73 | 暇に厭き厭き襖を開き 嗚呼 草臥れたと又閉じる | 已经睡得足够久了 掀开被子 啊啊 卧倒的青草也恢复了原状 |
04:19.55 | 未だ夢見じ不死の和主 永久の夜は尚粛々と | 梦所未见的不死的亲爱的主人啊 这永夜依然处于沉寂 |
04:29.33 | 暇に厭き厭き襖を開き さあ一戦とまた滾る | 已经睡得足够久了吧 掀开被子 来吧 热血沸腾的战一场吧 |