本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
輪廻反生 [04:35]
|
00:10.68 | 伸ばした手を握り返して 微笑んでくれるなら | 如果你願意微笑著握住我所伸出的手 |
00:21.26 | いつものように赤く汚してよ 永遠みたいな嘘で | 用永恆的謊言 一如平常地將我染紅 |
00:31.87 | ||
00:31.89 | いつかすべてがわたしを置いていく | 總有一天 世間會棄我而去 |
00:42.60 | だけど とるに足らない日常で | 但是 這也是微不足道的日常 |
00:51.86 | ||
00:51.88 | 今更に外れた | 事到如今那早已脫軌的人生中 振筆疾書那無法遞出的情書 |
01:03.95 | 失って奪って逃げ出して 胡乱な生死にしがみ憑いて | 失去也好掠奪也好逃走也好 緊抱不放那草率的生死 |
01:09.58 | どうしようもなく疲れ切って | 無可救藥的身心交瘁 |
01:14.61 | 本当は全部 わたしのせいだったのかな | 會不會其實全部都是我自作自受呢 |
01:30.47 | ||
01:30.48 | 沈香よりも胸焼けのする 言葉の甘さに | 比沉香更感人肺腑的 那甜膩的言語中 |
01:41.28 | 孤独一滴 溶かして混ぜる 明るい歪なマーブリング | 將孤獨一滴 混入其中 畫出明亮而扭曲的大理石花紋 |
01:51.72 | ||
01:51.74 | そして 何度でも わたしは残される | 然後 一而再再而三的 棄我而去 |
02:02.58 | だけど 認められない 臆病で | 但是 這也是不被認可的 膽小 |
02:12.05 | ||
02:12.06 | 徒に破れた日々探して どこかではぐれた自分を待ってる | 徒然的探求那支離破碎的日子 在何處等待那如墮煙海的自己 |
02:23.88 | また寄ってたかって 噛み付いて 八つ当たっては逆恨んで | 再次一擁而上 緊咬不放 怨恨那遷怒於人的自己 |
02:29.60 | ようやく帰り路見つけて | 好不容易找到歸去之路 |
02:34.61 | 本当はでも 誰だってひとりなのかな | 但其實 無論誰都是孤單的吧 |
03:01.20 | ||
03:01.21 | 約束なら 筋書き通りにわたしを裏切った | 若是約好的話 就按照計畫背叛我 |
03:11.81 | さあ 飲み明かそうか ひどい味のする欲望を朝まで | 來吧 喝個痛快 連同作嘔的慾望直到天明 |
03:23.02 | ||
03:23.03 | あつめた | 在日積月累的人生之山 撕碎那無法遞出的情書 |
03:33.22 | 彷徨って走って追いかけて 挙句の果てまだ望んで | 又是徬徨又是奔跑的窮追不捨 到最後仍然期盼 |
03:38.87 | 免罪符を信じ続けて | 依然相信著免罪符 |
03:43.96 | 本当は全部 | 明明知道 其實一切都是虛假的 |
04:00.01 | ||
04:00.02 | 伸ばした手も どうせそのうち振り払われるんなら | 反正我所伸出的手遲早都會被甩開 |
04:10.61 | いつものように早く満たしてよ 永遠みたいな嘘で | 不如用永恆的謊言 一如平常地盡早填補空虛 |