本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
遥かなる時の幻想曲 [05:06]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
遥かなる時の幻想曲
| |
遥かなる時の幻想曲
|
00:23.960 | 従え光の下に逃れた遠い日々よ | 从遵驯的光辉下 悄悄逃走的久远时光啊 |
00:30.70 | 差し込む胸に響くは軋む歯車のよう | 伤痛的回忆刺痛胸口 有如嘎吱作响的齿轮 |
00:36.470 | 敬え影の下に 願う夢幻の日々よ | 令人敬畏的身影下 那祈愿的梦幻时光啊 |
00:42.906 | 眩暈すらもう届かぬ地平の砂時計 | 就连阵阵晕眩都无法传达 那地平面的砂时计啊 |
01:13.305 | ひとつふたつこだま薬草集めて | 一个 两个 树木的精灵 收集着大山深处的草药 |
01:21.645 | みっつよっつのひとりごと傷を癒せるなら | 三个 四个 若自言自语呢喃着 这伤口便能治愈的话 |
01:32.935 | どんなあなたでもいいここが永住の地と言えば | 无论你是怎样的都好 如果说这就是我们永远的归所 |
01:39.265 | 叶えるのはたやすい遥か | 那遥远的彼方啊 实现此身所愿也变得毫不费力 |
01:45.685 | どんなわたしでもいいそこが止まり木と思えば | 无论我是怎样的都好 如果这就是我栖止的归所 |
01:52.195 | 仕えるのもたやすい昔のように | 想要把话语传达给你也变得毫不费力 一如过去那样 |
02:27.145 | 従え光の下に消えた遠い日々よ | 从遵驯的光辉下 悄悄逃走的久远时光啊 |
02:33.315 | 差し込む胸痛むのは噛まぬ歯車のため | 伤痛的回忆刺痛胸口 是为了无法咬合的齿轮 |
02:39.725 | 敬え影の下に願う夢幻の日々よ | 令人敬畏的身影下 那祈愿的梦幻时光啊 |
02:46.53 | 未来見据えて立ち眩む零れた過去の砂 | 凝视着未来的远方 望着过去的沙砾零落四散 感到头晕目眩 |
02:52.943 | 数え歌はおわりどんな薬でも | 数数歌结束了 然而无论什么样的药 |
02:59.293 | わたしだけでは治せない胸の痛みまでは | 却唯独无法治愈好我 心中的刺痛 |
03:06.160 | 遠く光る懐古の月 | 远方的点点光辉 令人怀念的一轮明月 |
03:15.500 | どんな汚れてもいいそんなあなたでもいい(永久に) | 哪怕身染污秽也无所谓 即便你是这样的也好 (永远地) |
03:27.900 | どんな辛くてもいいこんな私でもいい?(揺れる) | 哪怕再艰难困苦也无所谓 这样的我也好(飘摇着) |
03:40.910 | どんなあなたでもいいこれを幸福と呼ぶなら | 无论你是怎样的都好 如果这被人称作幸福的话 |
03:47.280 | 叶えるのはたやすい遥か | 那遥远的彼方啊 为你实现愿望也变得毫不费力 |
03:53.720 | どんなわたしでもいいこれを使命とするのなら | 无论我是怎样的都好 如果这就是我的使命 |
04:00.100 | 仕えるのもたやすい夢幻の時を | 那梦幻的时光啊 此生都侍奉在你身边也毫不犹豫 |