本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
霍香の雛が見せた夢 [05:42] |
00:18.59 | 触れても溶けない氷が | 触之亦不会融解的坚冰 |
00:28.13 | 私と空を隔てている | 将我与天空隔离 |
00:37.59 | 日陰の月は目を逸らした | 背阴之月移开视线 |
00:46.85 | 私の顔は映らない | 就连水面甚至镜中 |
00:52.14 | 水面にも鏡にさえも | 都映照不出我的面容 |
00:57.92 | ||
00:58.45 | 世界に落ちたペン | 坠向世界的钢笔 |
01:01.46 | その先からすぐ滲み出すインク | 随后不久便渗出墨水 |
01:07.94 | 幼稚な落書きに価値は少しもない | 幼稚的涂鸦不存在丝毫价值 |
01:15.47 | ||
01:15.79 | 溶け出した憶が風に交ざっていく | 融解的记忆与风儿交织在一处 |
01:20.62 | マリオネットの糸は切られている | 活动木偶的提线已被割断 |
01:26.37 | いまは永遠の時間の中で | 此刻于永恒的时间之中 |
01:30.10 | 私は私が誰かも忘れている | 我连自己是谁都已忘却 |
01:44.18 | ||
01:54.39 | 言葉が遅れて届くほど | 话语传到时已是太迟的地步 |
02:03.91 | 遠くで眠らずに燃える | 远方正不眠不休地燃烧着 |
02:13.55 | たとえば聖者の処刑台 | 就好比于圣人的绞刑台前 |
02:22.73 | 茨の冠を被って | 戴上荆棘花冠 |
02:27.85 | 真実を嘘で飾った | 以谎言粉饰真实 |
02:33.66 | ||
02:34.11 | 失くしたものがまだ | 对于失去了的某物仍旧 |
02:37.13 | 何かも知らない 何も分からない | 什么也不知道 什么都不明白 |
02:43.56 | ただひたすら同じような名前を呼ぶ | 只是一味地呼唤着同一个名字 |
02:51.17 | ||
02:51.49 | この世界は広く 何処までへも遠く | 这个世界很宽广 去往哪里都太遥远 |
02:56.13 | 平らに続き空虚で穏やか (雨が長く降る続く) | 平淡地持续着安稳的空虚(雨连绵不止地下着) |
03:01.97 | 何を恐れることがある | 总有某种叫人畏惧的事物存在着 |
03:05.75 | 私はそう あの火に飛び込めばいい? (誰も近づかないでと) | 我要像这样子 飞蛾扑火比较好吗?(谁都没有靠近) |
03:13.52 | 僅かに陰る 目の端を横切る残像 (気づいたら 静かに) | 视野边缘被横穿过的残影 稍稍挡住(注意到的话 还请静静地) |
03:20.70 | もう少し 鮮やかな香りが見えてくる (それから 助けてあげてね) | 还差一点 就能嗅到鲜艳的芬芳 (而后 给予救赎吧) |
03:33.70 | 思い出の絵本の中に描かれていた | 记忆中的绘本里面描绘着 |
03:38.52 | (きっと私も)“絵本を開く私” | (肯定我也) “将绘本打开的我” |
03:43.24 | その私が見ている 絵本の中ではまた | 那个我所看着的 绘本里面又是 |
03:47.98 | (絵本の中では)“絵本を開く私”が— | (绘本里面是) “将绘本打开的我”— |
04:09.96 | ||
04:11.09 | 地平線に落ちる 十字架へと向けて | 坠往地平线 朝着十字架的所在 |
04:15.82 | 空を飛んでいるようにも見えた | 翱翔天际时已能看见 |
04:21.60 | それを拒む扉に何故 | 面对拒己于外的门扉 |
04:25.37 | 安堵を覚えようとしてるの | 为何能追忆起些许的安慰 |
04:32.26 | ||
04:32.69 | その扉の色は必ず虹色で | 那扇门的颜色一定是七彩的 |
04:37.31 | その赤色は熟した林檎のように (もう少しだけ続いて) | 其中的红色犹如熟透了的苹果(再稍微持续一会儿) |
04:44.40 | 柔らかく甘くて | 柔软而甜蜜 |
04:47.07 | 何故か唇でその味を知るの (この雨があがるまでは) | 为何嘴唇会知道那种味道呢(直到这场雨的停歇) |
04:52.55 | ||
04:53.09 | 狂う残像 立入禁止 | 发狂的残影 禁止入内 |
04:57.81 | 狂う残像 掴む 何度も (せめて) | 发狂的残影 紧紧握住 无论多少次(至少) |
05:02.67 | 狂う残像 ノイズの嵐 | 发狂的残影 噪音的风暴 |
05:07.36 | 立入禁止 間違いはどっちだ? (もう一度—見つめて) | 禁止入内 究竟是哪边搞错了?(再让我看一眼) |