本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
DREAMS OF LOST [05:06]
|
00:45.60 | 深い深い夢の中には 貴方独りね | 深深的 深深的梦里 你独自一人 |
00:53.47 | 救い出せるどんな時でも 耳を澄まして | 救赎 无论何时我都在聆听 |
01:00.89 | 深く深く戻れなくても 私いるから | 深深的 深深的 已经消逝的我的存在 |
01:08.47 | 貴方独りだけにしないよ 早く気づいて | 我却早已注视到孤独的你 |
01:15.81 | ||
01:15.91 | この声が 届くかな | 这声音能够传达得到吗 |
01:31.07 | 大丈夫 ここにいる | 这样也没关系的 |
01:45.82 | ||
01:45.95 | 迷いの夢では 貴方に逢えるの | 能在这迷惘的梦中与你相逢 |
01:53.41 | 私だけが今 救い出せるから | 只有我能够将你救出 |
02:00.82 | 迷う夢の中 きっと一人きり | 迷惘的梦中一定是孤独一人 |
02:08.34 | 私のこの声 道しるべだから | 因为我的声音指引着前进的方向 |
02:15.88 | ||
02:45.81 | いつも独り夢の途中で 惱んだままで | 却总是迷失在独自一人的梦中 |
02:53.33 | そんな貴方はみたくないよ 早く届いて | 在你到来之前我不想离开 |
03:00.72 | ||
03:00.81 | この声は 貴方へと | 这是你传达来的声音 |
03:15.90 | 差し出した 道しるべ | 指引着我啊 |
03:30.75 | ||
03:30.86 | 迷い続ければ きっと出会えるわ | 如果继续彷徨也能够与你相遇 |
03:38.26 | 貴方だけがほら この声に気づく | 我只能听到唯独你的声音 |
03:45.66 | 迷いの夢には 私がいるから | 我迷失在了这深渊般的梦里 |
03:53.31 | 私のこの声 聞こえるのならば | 如果我能够听得到我的声音 |