本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| FUWAFUWA [03:47] |
00:28.48 | 霧の中彷徨う想い いつものように流して | 在雾中徘徊的思念 像以往一样流淌 |
00:32.97 | ゆらゆら揺れて消えてく 二度と戻れはしないわ | 摇摇晃晃地消失 再也无法回来 |
00:37.59 | 置き忘れた淡い想い 虚ろな目に映してる | 被遗忘的淡淡的思念 映在空洞的眼睛里 |
00:42.14 | ふわふわ漂ってゆく 消えずに置き去りになる | 轻飘飘的浮着 不能消失 |
00:46.70 | ||
00:46.88 | 生きてるの?まだ死ねない どちらも苦しくて空しくて | 还活着吗?还不能死去 无论哪边都痛苦又空虚 |
00:51.25 | 迷ってるまだ見えぬ世界に飛び込むの立ち止まる | 还在迷茫 还不能进入未知的世界 |
00:55.87 | ああ未練なんてないと思ってた | 没有什么依依不舍 |
01:00.30 | ||
01:00.42 | 楽に消え去ることなんて出来るわけない | 不可能轻易地消失 |
01:05.04 | 落ちてゆく何もない暗闇へ | 坠入无边的黑暗 |
01:09.55 | 後戻りも出来ないのに先も見えない | 无法回头也看不到未来 |
01:14.11 | はまってく 出口を探してもがく | 挣扎着寻找出口 |
01:19.10 | ||
01:37.01 | 川の水は今日も重く 何もかも飲み込んでく | 河水今天也很沉重 什么都无法下咽 |
01:41.56 | ゆらゆら船に揺られて 静けさを掻き分けてく | 船摇摇晃晃 拨动着寂静 |
01:46.18 | 痛みはいずれ慣れるもの すがり続けても無駄よ | 痛苦总会习惯 继续依赖也没有意义 |
01:50.74 | ふわふわ魚のように 浮かんでは沈んでゆく | 像轻飘飘的鱼一样沉沉浮浮 |
01:55.23 | ||
01:55.42 | 悔いてるの?誰のため?明日はないのにね意味ないわ | 后悔吗?为了谁?没有明天就没有意义 |
01:59.85 | 残された未練にも冷たい魂は宿るのよ | 剩下的留恋也寄宿着冰冷的灵魂 |
02:04.46 | そう 覚悟決めるまでは渡れない | 对 在下定决心之前是无法度过的 |
02:08.77 | ||
02:08.96 | 忘れ去ることはこんなにも悩ましくて | 遗忘是如此的令人烦恼 |
02:13.64 | 胸砕く声にならない叫び | 撕心裂肺的呐喊 |
02:18.07 | 忘れ去られることも耐えきれず苦しい | 遗忘是让人无法忍耐的痛苦 |
02:22.68 | 教えてよ 全てを消し去るために | 告诉我吧 为了消除一切 |
02:27.68 | ||
02:45.59 | もう一度戻れるならなんて言わせないわ | 不会让你说如果能再来一次的话 |
02:54.76 | 泣き疲れてももう眠ることも出来ない | 哭累了也无法入睡 |
02:59.44 | ||
03:03.93 | 溢れる感情も水に溶けて消えうせる | 溢出的感情也溶入水中消失了 |
03:08.55 | 空見上げ 涙も投げ捨ててく | 抬头看着天空 抛开眼泪 |
03:12.98 | 振り返らず新しい世界に飛び込む | 不回头的向新世界奔去 |
03:17.53 | 何もかも知らない忘れたふりで | 假装什么都不知道 |