本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Go On Being [05:12]
|
00:45.07 | 歪みゆく軌道に彷徨って | 彷徨在扭曲的轨迹之中 |
00:48.38 | 宿命に戸惑う者たち | 困惑于宿命的旅人们 |
00:52.26 | 嘆いてはくり返し叫んでる | 反复地为他们的悲痛呼喊着 |
00:58.81 | ||
00:59.07 | 赤い水晶に灼き付いた | 灼烧着的红色水晶 |
01:01.87 | 心の裂け目見失い | 迷失了心中的裂缝 |
01:05.80 | 明日を見送って 朽ち果ててゆくのか | 送别了明天的我,是否会变得腐朽呢? |
01:12.01 | ||
01:12.25 | 無辺の次元 生まれ君と巡り逢った | 在无边的次元中与你邂逅 |
01:19.03 | 真金の願い抱いて 永遠に翔てく | 紧握着金光闪闪的愿望,永远在翱翔 |
01:28.56 | ||
01:29.40 | OVER THE DARK 闇を超えて | 超越黑暗,穿越深渊 |
01:32.78 | 千の燈に成れ | 成为万千明亮灯火 |
01:36.14 | 幾度引き裂かれても 途切れぬ絆がなる | 无论黑暗怎样把我撕裂,我们的羁绊永不破碎 |
01:42.90 | ||
01:43.62 | 荒れ果てたこの道を | 在这荒芜之路上 |
01:47.05 | 弛まず進み行けば | 如果我们坚持不懈,一路向前 |
01:50.33 | 誇らしく いつまでも 輝いてゆく | 我们将自豪地闪耀着永恒之光 |
01:57.22 | ||
02:10.22 | ||
02:11.72 | 誓願の果てに見えるのは | 在誓言的尽头 |
02:15.04 | 諦めを知らない者たち | 是那些不懂放弃的人 |
02:19.07 | ただ一人守るさと背を向けた | 背对他人只为独自守护你 |
02:25.18 | ||
02:25.57 | 巧みな誘いに冒されて | 面对巧语花言的诱惑 |
02:28.50 | 断崖に堕ちる心を | 坠入悬崖的心 |
02:32.53 | 見えない振りは続けたくはないと | 不想视而不见 |
02:38.69 | ||
02:38.93 | 久遠の三世 渡り君と廻り誓う | 我穿越永恒时光只为与你相遇 |
02:46.06 | 青い欠片繋げて 永遠に翔てく | 连接我们的青之碎片,永远的翱翔 |
02:55.14 | ||
02:56.28 | 綺羅めく星 此処でそっと見つめながら | 当我静静凝视着闪耀星光时 |
03:02.78 | 胸に秘めた炎燃やす | 曾经深藏于心中的火焰开始了燃烧 |
03:09.26 | ||
03:09.59 | 今描いた理想の未来は | 如今描绘的理想未来 |
03:16.37 | 何時も きっと この地にある | 将永存于这片土地 |
03:23.17 | ||
03:35.58 | ||
03:37.08 | OVER THE TIME 時を超えて | 超越时光,超越时空 |
03:40.33 | 千の宝珠に変わる | 成为千万祈愿之石 |
03:44.00 | 幾度も流れ着いて 過去に破れはしない | 无论时光怎样把我冲刷,我都不会被过去击败 |
03:50.67 | ||
03:51.87 | OVER THE DARK 闇を超えて | 超越黑暗,穿越深渊 |
03:54.14 | 千の燈に成れ | 成为万千明亮灯火 |
03:57.58 | 幾度引き裂かれても 途切れぬ絆がなる | 无论黑暗怎样把我撕裂,我们的羁绊永不破碎 |
04:04.53 | ||
04:05.20 | 荒れ果てたこの道を | 在这荒芜之路上 |
04:08.42 | 弛まず進み行けば | 如果我们坚持不懈,一路向前 |
04:11.86 | 誇らしく いつまでも 輝いてゆく | 我们将自豪地闪耀着永恒之光 |