本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
HANAVI [05:49] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
HANAVI
|
00:40.31 | 繋いでた ふたつの手離れ | 曾经相牵的双手现在早已松开 |
00:49.91 | 一人の家路についた | 在回家的路上 孤身一人 |
00:58.50 | 君はそう うつむいたままで | 你确实是一直无言地低着头 |
01:07.11 | あの時どんな顔してたの? | 那时候又露出了怎样的表情呢? |
01:17.84 | ||
01:32.47 | 幼さ残る背中と | 稚气未脱的后背与 |
01:36.73 | あどけない記憶 | 天真无邪的记忆 |
01:39.81 | ||
01:40.48 | あれからもう幾年が過ぎて | 在那以后已经过去了数年 |
01:49.64 | 随分大人になって | 渐渐地 成为了能独当一面的人 |
01:57.73 | ふとした時いつか見た君の | 悠游自在之时回想起你落下的泪水 |
02:07.40 | 涙がいとしくなって | 那竟变得无比令人怜爱 |
02:14.35 | ||
02:15.20 | 最後に言えなかった | 最后说出口的「再见」 |
02:19.46 | 「さよなら」が今でも | 现在仍然 |
02:23.57 | あどけない記憶と | 和天真无邪的记忆一起 |
02:28.11 | 凍りついたままで | 被封藏于冰 |
02:32.65 | ||
02:34.32 | 色とりどりに染められてく | 任凭姹紫嫣红的百般颜色将此身沾染点缀 |
02:42.75 | あの日見た花火のように | 就像那一日所见的烟火一般绚烂 |
02:51.37 | どんな場所でも君を照らす | 不论何处都将照耀你的面庞 |
03:00.20 | 存在になれたらいいのに | 若真是如此就好了啊 |
03:08.32 | 永遠に続く夢なんてなくって | 永远只是奢望 终有梦醒时分 |
03:16.28 | 傍には居られない事は分かってた。 | 你已不再伴我身旁心中对此一清二楚 |
03:27.88 | ||
04:04.41 | 何度も指切りをして | 无数次将小拇指相勾 |
04:08.94 | 「忘れない」と誓った | 立下「绝不忘记」的誓言 |
04:12.72 | 振り返る人ごみ | 如今在人来人往之中回首 |
04:17.31 | 顔を上げた空に | 抬头仰望天穹 |
04:21.59 | ||
04:23.43 | 色とりどりに染められてく | 任凭姹紫嫣红的百般颜色将此身沾染点缀 |
04:32.20 | 二人見た花火を探した | 寻找着二人曾见的烟火 |
04:40.81 | どんなに遠く離れてても | 即使我们天各一方 |
04:49.27 | 変わらない想いは今でも | 那份思念现在也不将改变 |
04:57.53 | ||
04:57.72 | 追いかける夢と君がいた夏の日 | 追赶着梦以及有你的夏日 |
05:05.72 | 二度とは戻れない事と知っても | 就算清楚回到那时已不可能 |
05:14.57 | 今でもこの町君をまだ探して | 现在仍在这条街道千百度地将你寻找 |
05:22.76 | どこかで二人また会える気がしてる。 | 我们二人将在某一处再会心中隐隐有这种预感 |